Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Während der letzten Wochen mußte ich alles ruhiger angehen lassen, so wie Dr.
Eventually I had to take things easier, as Dr.
Doktor Weston hat gesagt, du sollst es langsam angehen lassen.
Dr. Weston said you need to take things slow.
Der Arzt hat bestimmt gesagt, du sollst die Sache langsam angehen lassen.
I’m sure the doctor told you to take things easily at first.”
Mit achtundsiebzig plus fünf muss man die Dinge langsam etwas ruhiger angehen lassen.
At seventy-eight plus five you’ve got to take things a bit more easily.’
Unsere Beziehung hat einen guten Anfang genommen, doch wir müssen die Dinge langsam angehen lassen.
Our relationship has got off to a good start, but we must take things gradually.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test