Traduzione per "abenteuerromane" a inglese
Abenteuerromane
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
»Ein schlauer Einfall, wie ein Kapitel aus einem Abenteuerroman«, sagte Eliza.
'It is a clever conceit, like a chapter from a picaroon-romance,' Eliza said.
Wenn er Bücher las – selbst bei den Abenteuerromanen, die er in seiner Kindheit verschlungen hatte –, glaubte er nie, daß die Figuren nur auf dem Papier existierten.
In books he had read, even those romances he swallowed during childhood, Patrick never believed that characters lived only on the page.
Seit seiner Ankunft in Amsterdam hatte Miguel seine Liebe zu spanischen Abenteuerromanen, romantischen Erzählungen, aus dem Französischen übersetzt, wundersamen Reiseberichten und vor allem deftigen Kriminalgeschichten entdeckt.
Since coming to Amsterdam, Miguel had discovered a love of Spanish adventures, translated French romances, marvelous travel stories, and, most of all, salacious tales of crime.
Ich hoffe, ich langweile Euch nicht zu Tode, Monsieur, aber es ist faszinierend anzusehen, und Ihr selbst habt jetzt aus diesem Quartal ein bisschen Geld verdient, das Ihr dazu verwenden könnt, Euch einen Abenteuerroman zu kaufen, falls mein Vortrag Euch zu langweilig ist.
I hope I am not boring you to death, Monsieur, but it is a fascinating thing to watch, and you yourself have now made a bit of money from this quarter, which you can use to buy yourself a picaroon-romance if my discourse is too tedious. Tout le monde
Meine Lektüre in letzter Zeit hat mich aus mancherlei Gründen an mich selbst als junges Mädchen zurückdenken lassen, als ich Romanzen und Abenteuerromane las und mich gleichzeitig in den Gegenstand der Verehrung aller Ritter ‒ eine unbefleckte Guinevra ‒ und in den Schreiber der Geschichte verwandelt wähnte.
My recent reading has caused me for some reason to remember myself as I was when a young girl, reading high Romances and seeing myself simultaneously as the object of all knights’ devotion—an unspotted Guenevere—and as the author of the Tale.
Er musste an einen phantastischen Abenteuerroman denken, den er unlängst gelesen hatte und in dem Städte von Schwebebahnen aus bombardiert worden waren, einen Augenblick lang bildete er sich ein, Washington Square habe Central Park den Krieg erklärt und sei eine nach Norden vorrückende Gefahr, die mit Schlachtengetümmel und Toten enden werde.
He was reminded of a fantastic romance he had lately read in which cities had been bombed from aerial trains, and for a moment he fancied that Washington Square had declared war on Central Park and that this was a north-bound menace loaded with battle and sudden death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test