Traduzione per "vidas y propiedades" a inglese
Esempi di traduzione.
La comunidad internacional no puede ni debe permitir que continúe esta destrucción gratuita de vidas y propiedades.
The international community cannot, and should not, allow that wanton destruction of lives and property to continue.
La destrucción indiscriminada de vidas y propiedades en el Líbano meridional se ha convertido en un asunto rutinario.
The indiscriminate destruction of lives and property in southern Lebanon has become a routine affair.
Además, las FPD están integradas por miembros de la sociedad que optaron por tomar las armas para defender las vidas y propiedades de sus familias contra esos ataques.
And PDF is composed of those members of the society who opted to take arms to defend the lives and property of their families against those attacks.
Si no se encuentra una solución, las personas que viven en esas zonas podrían llegar a temer por sus vidas y propiedades hasta tal punto que empiecen a rechazar a los refugiados.
Unless a solution was found, people in those areas might come to fear for their lives and property to such an extent that they would start rejecting refugees.
Kuwait ha condenado firmemente esa ofensiva militar, que ha provocado grandes pérdidas en lo que a vidas y propiedades se refiere.
Kuwait has strongly condemned that military offensive, which caused severe losses in terms of lives and property.
Se pueden salvar vidas y propiedades valiosas mediante el uso adecuado de tecnologías de vivienda apropiadas en zonas propensas a sufrir terremotos.
Valuable lives and property can be saved through the use of appropriate housing technologies in earthquake-prone areas.
Las Naciones Unidas, por medio de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad, pueden dar esperanzas y salvar vidas y propiedades en todo el mundo.
The United Nations, acting through both the General Assembly and the Security Council, can give hope and save lives and property around the world.
Como se destaca en el informe, la agresión y la violencia por parte de Israel, cobraron un elevado precio en vidas y propiedades del pueblo palestino en 2003.
As outlined in the report, aggression and violence by Israel took a heavy toll on Palestinian lives and property in 2003.
Por consiguiente, la comunidad internacional no debe permitir que continúe esa destrucción ciega de vidas y propiedades.
Therefore, the international community should not allow that wanton destruction of lives and property to continue.
Los ataques terroristas contra el pueblo israelí deben terminar, así como la destrucción deliberada de vidas y propiedades palestinas.
Terrorist attacks against the Israeli people must stop. So must the deliberate destruction of Palestinian lives and properties.
No trataré de ocultar la gravedad de la situación por la que atraviesa el país, ni la constante preocupación del Gobierno por proteger las vidas y propiedades de la población".
I shall not try to conceal the gravity of the situation that confronts the country, nor the concern of your government in protecting the lives and property of its people.
Amenazan abiertamente con destruir las vidas y propiedades de vuestros amigos.
With the open threat to destroy the lives and property of your friends.
Vidas y propiedades estadounidenses están en riesgo.
American lives and property at risk.
¿Supones que voy a arriesgar vidas y propiedades sin ninguna recompensa?
Am I expected to risk lives and property without any form of recompense at all?
Sus vidas y propiedades estarán completamente a salvo con nosotros… en realidad, sus comerciantes disfrutarán de una libertad desconocida bajo los manchúes.
Your lives and property will be safe from us - indeed, your traders will enjoy a freedom unknown under the Manchoos.
Algunos de los funcionarios le comentaron por lo bajo que sus propias vidas y propiedades se verían en peligro si se enfrentaban a las órdenes del Santo Oficio.
Some whispered that their own lives and property could be placed in jeopardy if they went against the orders of the Holy Office.
Pensé que gente tan pobre no daría la alarma a menos que sus vidas y propiedades se vieran amenazadas, y llamé suavemente a una puerta.
Thinking that such poor people would not be likely to sound the alarm unless their own lives and property were threatened, I called softly at a door;
Incluso había delatado a algunos de los mayores y más podridos de los líderes terroristas, salvando así muchas más vidas y propiedades de las que había llegado a dañar.
Had even turned in some of the biggest and rottenest of the leaders, thus saving a lot more lives and property than he himself had ever damaged. But still.
Desde que los hombres blancos entraron en mis dominios, mi propia gente o aliados, en dos ocasiones, han atentado en contra de sus vidas y propiedades, primero en Chololan y últimamente en la costa.
Since the white men entered my domains, my own people or allies have twice made attempts on their lives and property—first at Chololan, more recently on the coast.
y el proyecto sobre predicción de terremotos era la zanahoria que Crane les mostraba a todos, la oportunidad de ahorrar vidas y propiedades y traumas en sus distritos electorales… o, cuanto menos, aparentar hacerlo, aparentar preocuparse.
And the earthquake prediction project was the carrot Crane offered them all, the opportunity to save lives and property and trauma among their constituencies, or at least appear to do so ...
Lutero no simpatizaba con la causa campesina y sostenía que el sufrimiento era su destino: debían obedecer al Evangelio, poner la otra mejilla y aceptar la pérdida de sus vidas y propiedades.32 Con todo, los campesinos también podían citar la escritura sagrada y tuvieron la temeridad de subrayar que Cristo hizo libres a todos los hombres.
Luther had no sympathy with the peasants’ cause, maintaining that suffering was their lot: they must obey the Gospel, turn the other cheek and accept the loss of their lives and property.32 But the peasants could also quote scripture and had the temerity to retort that Christ had made all men free.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test