Traduzione per "vd" a inglese
Vd
pronome
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
pronome
Como Vd. bien sabe, dicho régimen es el único miembro de las Naciones Unidas al que se ha condicionado su pertenencia a la Organización, y que no ha cumplido ninguno de los compromisos que ha contraído.
As you are well aware, the said regime is the only member of the United Nations whose membership has been conditional, and it has not fulfilled any of its commitments.
Igualmente, la referencia a la "policía turcochipriota" intrínsecamente es incompatible con la condición, que Vd. mismo anunció al comenzar el proceso, de que el acuerdo no había de contener disposición alguna por la cual las medidas fuesen a constituir un reconocimiento directo o indirecto.
Similarly the reference to "Turkish Cypriot police" is in itself against the basic condition you placed at the outset of the process, namely, that nothing should be included in the agreement that would constitute the measures as a direct or indirect recognition.
Suponemos que Vd. tiene sobradamente conocimiento de lo siguiente:
We believe that you are well aware of the following:
La Presidenta me ha dicho que también los magistrados de dicho Tribunal piensan proceder de la misma forma con el objeto de que se modifique el estatuto de ese Tribunal y que, con tal fin, se ha preparado una carta en tal sentido, que será dirigida a Vd. a la brevedad.
She told me that the ICTR judges also envisaged using the same approach to seeking an amendment to the Statute of that Tribunal, and that a separate letter prepared with that intention would shortly be addressed to you.
Tampoco podemos quedar obligados por cambios introducidos en nuestra ausencia en el documento de fecha 21 de marzo, que Vd. mismo calificó de justo y equilibrado.
Furthermore, we cannot be bound by changes which have been agreed in our absence on the document of 21 March, which you yourself described as fair and balanced.
El reto que le presentamos a Vd., participante en esta conferencia, es que trabajemos unidos para poner a un lado nuestras diferencias religiosas y raciales y trabajar en la consecución del objetivo común de mejorar las vidas de las mujeres y las niñas de todo el mundo.
Our challenge to you, participant in this conference, is to work together to put aside our religious and racial differences and work towards the common goal of improving the lives of women and girls around the world.
Tengo el honor de adjuntarle una carta de fecha 6 de mayo de 1998 dirigida a Vd. por el Excmo. Sr. Aytuǧ Plümer, representante de la República Turca de Chipre Septentrional.
I have the honour to transmit herewith a letter, dated 6 May 1998, addressed to you by His Excellency Mr. Aytuğ Plümer, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus.
Tengo el honor de transmitirle una carta de fecha 29 de septiembre de 1997, dirigida a Vd. por el Excmo. Sr. Aytuǧ Plümer, Representante de la República Turca de Chipre Septentrional.
I have the honour to transmit herewith a letter dated 29 September 1997, addressed to you by His Excellency Mr. Aytuğ Plümer, representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus.
Si en este momento decidimos hacer caso omiso de ello, como con tanta claridad destacó Vd. en su informe de fecha 30 de mayo de 1994, estamos dejando pasar la oportunidad de encarar por primera vez la dura verdad de por qué han fracasado todas las iniciativas tomadas por Vd. y sus predecesores.
If we at this time decide to ignore this fact, so boldly stressed by you in your report of 30 May 1994, we are missing the opportunity of facing for the first time the hard realities of why all the initiatives by you and your predecessors have failed.
Vd. y yo, Vd. va, yo voy.
You and me, you go, I go.
-Vd. ¿Vd. es el profesor Carlesi?
- You! You is the professor Carlesi?
Vd lo rompe, Vd lo paga.
You break it, you bought it.
Vd. Mantenía relaciones sexuales con Vd.
I'll explain. You were having sex with you.
Sí, Vd. y Vd. vengan.
Yeah, you and you. Come here.
...Vd. ahí, Vd. allí y yo aquí.
You there, you there, me there.
¡Vd., Vd., es imposible!
You, you, it's out of the question.
un paisaje? que todo ha sido vano? lo que sin Vd No se realizará?
A particular landscape? The idea that it’s all been in vain? The things that won’t get done without you?
Las represalias que tomaremos estarán en proporción a la resistencia que Vd.
The reprisals that we shall take will be in proportion to the resistance you offer.
Fragebogen: Si Vd es de los que se cayeron / apearon del caballo, ¿cómo ocurrió? ¿de golpe?
FRAGEBOGEN: If you are one of those who fell or got off your horse, how did it happen? Suddenly?
Laurent y yo vivimos juntos; tenemos la misma edad y hemos estado siempre unidos, en las alegrías y en las tristezas, y como Vd. bien puede imaginarse me causaría un gran dolor tener que separarme de ella. Póngase Vd. en mi lugar, si tuviera que separarse de su mujer… En cuanto a Madame St.
Laurent and I have lived together: we are of the same age, and have been in all climates, and in all difficulties together, and you may well imagine, Mr. Creevey, the pang it will occasion me to part with her. I put it to your own feelings--in the event of any separation between you and Mrs. Creevey... As for Madame St.
Repentinamente preguntó a gritos a Hendrik Hofgen, que estaba muy abstraído en su conversación con Barbara: —¿Ha hecho Vd. el servicio militar?
He smiled, fleetingly satisfied, then he suddenly roared at Hendrik Höfgen, who was deeply absorbed in his conversation with Barbara, “Have you, sir, done your military service?”
No tardará mucho en que el movimiento por la restauración de España llegue victorioso a todas partes, y entonces le pediremos a Vd. cuentas por su acción.
It will not be long before the movement for the restoration of Spain will be everywhere victorious, and we shall then call you to account for your action.
Lo contemplo como de particular importancia en este momento y declaro con el mayor énfasis que nosotros, el País Vasco, estamos todos con Vd. contra el Fascismo, y lo estamos por entero especialmente a causa de nuestros principios cristianos y católicos.
I regard it as of particular importance at this moment to state emphatically that we of the Basque country are all with you against Fascism, and that we are quite especially so because of our undeviating Christian and Catholic principles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test