Traduzione per "vaca" a inglese
Vaca
sostantivo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
Leche de vaca (mililitros)
Cow's milk (in millilitres)
Leche de vaca
Cow's milk
A. Programa "Una vaca por familia pobre"
A. The program One cow per poor family
Guisantes de vaca, secos
Cow peas, dry
A unos 100 metros de distancia, tropezaron con una vaca que pertenecía a una persona civil que vive del producto de esa vaca.
About 100 metres away, they came across a cow that belonged to a civilian who lives from the produce of this cow.
Mataron a la vaca.
They killed the cow.
a) El programa de distribución de una vaca por familia.
(a) The scheme to distribute a cow to every family.
Fui corriendo a desatar a mi vaca.
I ran towards my cow and untied it.
Sí, la vaca, la vaca.
-Yeah, the cow, the cow.
- Es una vaca, una vaca.
- It's a cow, a cow.
vaca. ¡Tu vaca se escapó!
Your cow, your cow has run away.
Ordeñar una vaca - ¿ Ordeñar una vaca?
Milking a cow. -Milking a cow?
Tengo una vaca, una nueva vaca
I have a moo cow, a new cow
Mira, una vaca solitaria. ¡Ey, vaca!
"Look, there's a lonely cow Hey, cow!
Vaca muerta en vaca viva.
Dead cow on live cow. Gross.
- una vaca es una vaca!
- A cow is a cow!
"Gloria de vaca" es la vagina de la vaca.
"Cow bliss" is cow's vagina
La vaca no era una vaca india;
The cow was not an Indian cow;
El olor de la vaca —la mierda de la vaca, la mugre de la vaca, la paja usada de la vaca— es el olor de estos pueblitos.
The smell of cowscow shit, cow filth, straw used by cows—was the smell of these villages.
Vaca sagrada vaca impía.
Holy cow unholy cow.
Podría ser una vaca. –Pero sabes que no es una vaca.
"it might be a cow." "But you know it's not a cow.
Quiero decir, ¡un hombre tenía una vaca! ¡Una vaca!
I mean, one man had a cow! A cow!
—La cuestión es que, en Montesepolcro, la vaca se queda. La vaca es real.
“The point is, in Montesepolcro the cow stays. The cow is real.”
no más dinero. La vaca es suya. —¿No más pagar, quedo con vaca?
no more money. The cow is yours.” “Pay no more, keep cow?”
—¿No has encontrado todavía la vaca? —¿Qué vaca?
it didn't matter: "Aint you located your cow yet?"     "What cow?"
Es un hedor todavía peor que el de una vaca y el de los excrementos de vaca.
It is a stink even worse than that of cow and cow’s dung.
sostantivo
Las patas de vaca que habían cocido a fuego lento desde la mañana ya se habían enfriado.
The neats’ feet which had been simmering since morning were cool now.
La habitación apestaba al aceite de pata de vaca con el que ablandó las correas, el cinturón y las botas de montar.
Their room stank with the reek of neat’s-foot oil as he softened straps, belt and riding boots.
En aras de la precisión, Percha-Prisma no pudo evitar desear haber estado dirigiéndose a Opus Chiripa, pues la boca de Bellobosque, aunque tampoco hiperhumana, distaba mucho de parecerse a la de una vaca.
       For neatness' sake he could not help wishing that he were addressing Opus Fluke, for Bellgrove's mouth, though hardly hyper-human, was nothing like a horse's.
Sus botas y otros objetos de cuero habían sido cepillados, restregados y lubricados con grasa de vaca, y su blusa y capa de seda gris lavadas, secadas y pulcramente remendadas, cada costura y parche bien repasados y zurcidos.
His boots and other leather had been brushed and scrubbed and then re-suppled with neat's-foot oil, and his gray silk tunic and cloak washed, dried, and neatly mended, each new seam and patch interlocked and double-stitched.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test