Traduzione per "uso de la ayuda" a inglese
Uso de la ayuda
Esempi di traduzione.
Si bien se han examinado sus posibles implicaciones en cuanto a la dualidad de uso, la investigación ayuda a entender el potencial de transmisibilidad de las cepas de gripe, lo cual puede reportar beneficios importantes a la salud pública.
This research, whilst having been reviewed for potential dual-use implications, helps us to understand the potential transmissibility of influenza strains, which can significantly benefit public health;
Los efectos negativos de la disminución de la AOD se han hecho mayores debido al hecho de que el uso de la ayuda no ha sido siempre tan eficiente y eficaz como se suponía.
The detrimental effects of the ODA decline have been made worse by the fact that the use of aid has not always been as efficient and effective as warranted.
Las nuevas modalidades de ayuda, como los enfoques sectoriales y el apoyo presupuestario directo, asignan mayor importancia a los procesos y las prioridades impulsados a nivel nacional para alcanzar los objetivos de desarrollo acordados internacionalmente encaminados a lograr una mayor armonización y adecuación de los donantes para el uso de la ayuda, como se expresa en la Declaración de París sobre la Eficacia de la Ayuda al Desarrollo (2005).
The new aid modalities, such as sector-wide approaches and direct budget support, place greater emphasis on nationally driven priorities and planning processes to achieve the internationally agreed development goals aimed at achieving greater donor harmonization and alignment for the use of aid, as expressed in the Paris Declaration on Aid Effectiveness of 2005.
En apoyo de la transparencia y la rendición de cuentas en relación con el uso de las ayudas, 79 oficinas en los países informaron, a finales de 2011, de que los países habían desarrollado políticas nacionales de ayuda, estrategias de asistencia conjunta o instrumentos normativos similares; y 86 países habían aplicado sistemas de gestión de las ayudas.
In support of public transparency and accountability for the use of aid, 79 country offices reported, at the end of 2011, that countries had developed national aid policies, joint assistance strategies or similar policy tools; and 86 countries had implemented aid management systems.
La incapacidad de coordinar adecuadamente los recursos externos, tanto financieros como técnicos, se ha convertido en un tema principal en la negociación, prestación y uso de la ayuda.
33. The lack of adequate capacity to coordinate external resources -- both financial and technical -- has emerged as a major issue in the negotiation, delivery and use of aid.
La más frecuente y sutil de todas consistía en que los responsables de campamentos de desplazados internos y funcionarios de distrito hacían las veces de “guardianes” para controlar el acceso físico, gestionar los recursos de ayuda e impedir que se supervisara de forma eficaz el uso de la ayuda[25].
The most pervasive and subtle of these involved the role of IDP camp managers and district officials as “gatekeepers” to control physical access, manage aid resources and prevent effective monitoring of the use of aid.[25]
:: El uso de la ayuda como catalizador de la inversión extranjera directa debe ir acompañado de un marco normativo apropiado y de exámenes nacionales periódicos de los efectos de la inversión extranjera directa en la economía del país receptor en comparación con otras formas de inversión de base más amplia
:: The use of aid as a catalyst for foreign direct investment should be accompanied by a proper regulatory framework and regular country-level reviews of the impact of such investment on the host country's economy as compared to more broad-based forms of investment
d) Uso de la ayuda alimentaria para ayudar a la reconstrucción de Rwanda mediante actividades de rehabilitación y recuperación.
(d) To use food aid to help rebuild Rwanda through rehabilitation and recovery activities.
Se mencionó que las deficiencias en la estructura de la asistencia internacional podrían encararse de manera constructiva a nivel mundial, en parte dado que era posible que la falta de rendición de cuentas sólida a ese nivel redujera la presión para que los asociados para el desarrollo cumplieran los compromisos relacionados con la prestación y el uso de la ayuda.
18. It was mentioned that the shortfalls in the international aid architecture could be addressed constructively at the global level, in part since lack of strong accountability at that level may ease the pressure on development partners in respect of living up to commitments relating to the delivery and use of aid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test