Traduzione per "un solo partido" a inglese
Un solo partido
Esempi di traduzione.
Por consiguiente, desde 1419 hemos tenido Parlamento y nunca gobiernos de una sola persona o de un solo partido.
Thus, since 1419 we have had a Parliament and never a one-man or one-party rule.
Salvo en las zonas urbanas, donde los votantes proceden de todo el país, la mayoría de los distritos electorales son, por consiguiente, zonas de un solo partido.
Except in urban areas where voters come from all over the country, most electoral districts are therefore one-party areas.
Las luchas intestinas que se producen en todo el resto de Africa es una advertencia suficiente contra el Gobierno de un solo partido en un Estado unitario.
Internecine strife elsewhere in Africa was warning enough against a one-party Government in a unitary State.
Esta concepción y práctica, garantizan que en un sistema donde existe un solo partido, se potencie y prevalezca la más amplia pluralidad de opiniones.
This concept and practice guarantee that in a system where there is only one party, the largest possible plurality of opinions is empowered and can prevail.
También se nos acusa por los Estados Unidos de tener un sistema político de un solo partido y de no ser democráticos.
We are also accused by the United States of having a one-party political system and of not being democratic.
Un solo partido político está dirigido por una mujer.
Only one party is headed by a woman.
El partido único no puede ser la causa del bloqueo porque no es Cuba la única nación donde hay un solo partido.
The one-party system cannot be the cause of the blockade because Cuba is not the only country with a single party.
Después de 18 años de democracia participativa de un solo partido, Zambia había vuelto al sistema de pluralidad de partidos en 1991.
After 18 years of one-party participatory democracy, Zambia had reverted back to the multiparty system in 1991.
En la actualidad, en más de 30 países se ha producido una transición de un gobierno militar o con un solo partido a un gobierno multipartidista.
Over 30 countries have now made the transition from military or one-party rule to multiparty rule.
La existencia de un solo partido, no plantea así un obstáculo ni establece límites al ejercicio democrático.
The existence of only one party does not represent an obstacle -- nor does it establish limits -- to democracy.
Democrática, legalmente…, pero la República de Singapur era ahora esencialmente un Estado de un solo partido.
Democratically, legally-but the Republic of Singapore was now essentially a one-party state.
Brunei podía parecer relajada e informal, pero seguía siendo un estado con un solo partido bajo un régimen autocrático.
Brunei might seem loose and informal, but it was still a one-party state under autocratic rule.
Su nombre era Eric Louison, y su «Movimiento del Nuevo Milenio» gobernaba Granada como un Estado de un solo partido.
His name was Eric Louison and his "New Millennium Move- ment" ruled Grenada as a one-party state.
Como la democracia no cree en la posesión exclusiva de la verdad en manos de un solo partido —les digo a mis amigos yugoslavos—, es incompatible con el nacionalismo y la religión.
Since democracy does not believe in the exclusive possession of truth by one party, it is incompatible with nationalism and religion, I tell my Yugoslav friends.
Argelia y Libia eran Estados de un solo partido, más o menos organizados en las provincias costeras pero hundidos en la anarquía tribal tierra adentro, en la parte sahariana.
Algeria and Libya were one-party states, more or less organized in the coastal provinces but roiling tribalist anarchy in their Saharan outback.
Y en lugar de un Gobierno fuerte y estable formado por dos partidos, que es lo que ahora tienen, habrá un sistema de un solo partido, un monstruo monolítico en el que los Nuevos Hombres poseerán todos los puestos clave de todos los niveles.
And… instead of the strong and stable two-party government which they now had, there would be a one-party system, a monolithic monster with New Men holding all key posts, at all levels.
(Además, consideraba que la plataforma de Bernie Sanders era de una poca practicidad rayana en el ridículo). En algún momento de aquel año y medio había comprendido que yo era muchas cosas distintas y ninguna encajaba bien bajo la ideología de un solo partido;
(I’d also thought Bernie Sanders’s platform was impractical to the point of absurdity.) Sometime during that year and a half I had come to understand that I was many different things and none of them fit neatly under the ideology of one party;
Las reformas económicas no evitarán la desmembración». Se añadía además que Bosnia era la región «sujeta a una mayor amenaza de violencia».19 Hacía ya tiempo que la cohesión de un país integrado por «seis repúblicas, cinco nacionalidades, siete lenguas, dos alfabetos y un solo partido» venía siendo motivo de preocupación.
Economic reform will not stave off the breakup.’ Bosnia was seen as the ‘greatest threat of violence’.19 The cohesion of a country with ‘six republics, five nationalities, four languages, three languages, two alphabets, and one party’ had long been of concern.
No conozco ninguna otra predicción más espeluznantemente precisa, con excepción de la famosa advertencia que Rosa Luxemburg le hizo a Lenin en 1918, en la que le decía que los métodos bolcheviques conducirían en primer lugar a la dictadura de un solo partido, después a la dictadura del comité central de aquel partido y finalmente al gobierno absoluto de un miembro de dicho comité central.
I do not know of any more chillingly accurate forecast, with the exception of Rosa Luxemburg’s famous warning to Lenin, in 1918, that Bolshevik methods would lead, first, to the dictatorship of one party, and then to a dictatorship of that party’s central committee, and finally to absolute rule by one member of that central committee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test