Traduzione per "turista" a inglese
Turista
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Llegadas de turistas
Tourist arrivals
Delitos contra turistas
Offences on tourists
a) En calidad de visitante turista:
(a) As visiting tourists:
No son turistas que visitan Ginebra.
They are not tourists in Geneva.
Sensibilización permanente de los turistas mediante un logo que se estampará en los documentos de viaje o se exhibirá en los lugares frecuentados por los turistas, y elaboración de folletos que se distribuirán en todos los lugares de paso de los turistas;
Continuous awareness-raising of tourists through the production of a logo to be affixed to travel documents or displayed at tourist locations, and production of leaflets for distribution at all places frequented by tourists
No, soy turista.
John Woodson, tourist.
Son para turistas.
It's for tourists.
Camine por ahí. vi. a los turistas comportarse... como turistas.
Walk around. vi. tourists behave... as tourists.
Curiosidad de turista.
A tourist's curiosity.
- ¿Eh? ¡Somos turistas!
We're tourists!
¡Vosotros sois turistas!
You're tourists!
Un norteamericano, supongo. ¿Un turista? —No es un turista.
An American, I suppose. A tourist?” “Not a tourist.
—Esas son para los turistas.
       'These are for tourists.'
Turista, dijo con voz firme, él era turista.
A tourist, he said determinedly, he was a tourist.
Aquí no saben qué es un turista y por lo tanto yo no soy un turista.
“Here they don’t know what tourists are, and therefore I’m not a tourist.
Y nosotros no somos turistas.
We are not tourists,
—No soy un Turista.
"I'm not a Tourist.
¿Que somos turistas?
“That we’re tourists?”
La piscina era para los turistas.
That was for tourists.
Debe haber sido un turista, un turista con un encargo del Chacal.
He must have been a tourist-a tourist on assignment ... for the Jackal.
sostantivo
El 40% del total de los turistas ya ha estado antes en las islas8.
Repeat visitors represent 40 per cent of arrivals.8
Trabajo para los veraneantes y turistas.
I work for the summer visitor.
Es un turista.
w? He's a visitor.
Aquí vienen muchos turistas.
No. We get a lot of visitors here, you know.
Se esperan 20 millones de turistas.
They say here they're expecting 20 million visitors in Paris.
No vienen muchos turistas en esta época del año.
We don't get many visitors this time of year.
A los turistas les gusta mucho.
Visitors always enjoy that.
Turistas se extendían por Italia cual inundación.
Visitors swept through Italia like a flash flood.
Jackie, ¿qué te preguntan los turistas?
Jackie, what are some of the things that visitors ask us?
Un turista fue asaltado por su cámara.
A visitor to our city was assaulted for his camera.
Los turistas de Clochebleue, en Alsace-Lorraine, claro.
The visitors from the town of Clochebleue in Alsace-Lorraine of course.
¿Huérfanos o turistas?
Orphans or holiday visitors?
En verano hay muchos turistas.
“In summer every other driver is a visitor.”
El Barrio Óseo es implacable con los turistas.
The Bonetown is unforgiving to visitors.
Es una historia interesante, sobre todo para los turistas.
It's a good story, especially for visitors.'
—Sí, supongo que soy el turista habitual.
“I guess I’m the normal visitor.
Los turistas, con sus cámaras en mano, parecían aburridos.
The visitors, holding cameras, looked bored.
—Los tres pensaron con desdén en los turistas.
'I suppose so.' They all thought of visitors, scornfully.
Debía de ser un turista occidental sin autorización.
He must have been an unauthorized Western visitor.
sostantivo
- Reporteros, turistas aficionados a Ovnis y demás.
- Reporters, sightseers, UFO buffs and the like.
A la administración no le gustan los turistas. Nos haremos pasar por compradores.
The management here don't take kindly to sightseers, which is why we're posing as buyers.
- Era uno de ésos para turistas.
- It was one of those sightseers.
Trescientos mimmians atrás, lleno de turistas este planeta, maravillándose de lo que vieron.
Three hundred mimmians ago, sightseers filled this planet, marvelling at what they saw.
Me preguntaba porque habían tantos turistas por aquí.
I was wondering why there were so many sightseers around here.
Vinieron alegremente como turistas a una cámara de los horrores.
They came cheerfully like sightseers to a chamber of horrors.
Ahora ven aquí, Eres un pequeño y travieso turista.
Now, come here, you naughty little sightseer.
- Un turista, sin duda.
- Sightseer, no doubt?
Esa esquina es para los guías y turistas que entran a descansar.
That corner is for guides and sightseers who come in to rest their feet.
O tal vez eres un viajero... un turista...
Or maybe you're just a traveler... a sightseer...
Pero yo no era un turista;
But I was no sightseer;
—Entré con los turistas.
Moved in with the sightseers.
—¿O simples turistas?
Or mere sightseers?
La cubierta superior está atestada de turistas.
The top deck is packed with sightseers.
Seguramente por allí habría restaurantes para los turistas que estaban por los alrededores.
Surely there were restaurants for sightseers thereabouts.
¿Paseando turistas en un bote por Grand Harbour?
Rowing sightseers around Grand Harbour?
era un turista incansable y se iba de paseo cuando le era posible.
he was a tireless sightseer and, whenever possible, went on a jaunt.
Terminados los preliminares atravesaron el patio y se dispusieron a hacer de turistas.
This preliminary over, they crossed the courtyard and set about being sightseers.
Había algunos turistas pasando el tiempo en torno a los restos del Soldado Desconocido.
A few sightseers were loitering around the remains of the Unknown Soldier.
Comprenden cuán raro parece el lugar, y están cansados de los turistas.
They realize how unusual the place looks, and they get tired of sightseers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test