Traduzione per "tratando de trabajar" a inglese
Tratando de trabajar
  • trying to work
Esempi di traduzione.
trying to work
El Comité está tratando de trabajar de manera eficaz y eficiente, y ha aprobado directrices relacionadas específicamente con la Convención relativas a la forma y el contenido de los informes periódicos.
The Committee was trying to work effectively and efficiently and had adopted treaty-specific guidelines on the form and content of periodic reports.
Debido a que hay casi 2.000 ONG, 20 organizaciones internacionales y 41 países que aportan contingentes, tratando de trabajar juntos en el Afganistán, la coordinación es esencial para crear un sentido de identificación con la labor de recuperación y para la creación de capacidad nacional.
56. With almost 2,000 NGOs, 20 international organizations and 41 troop-contributing countries all trying to work together in Afghanistan, coordination was essential for ensuring national ownership of recovery efforts and building national capacity.
Está tratando de trabajar en estrecho contacto con las organizaciones femeninas, entre las cuales la organización Kay Famm a que se hace referencia en el párrafo 23 del informe es especialmente activa.
It was trying to work closely with women’s organizations, of which the Kay Famm organization referred to in paragraph 23 of the report was particularly active.
Si espero alcanzar un consenso en noviembre es porque estamos tratando de trabajar en colaboración y desarrollar un sistema de cooperación y asistencia cuyo objetivo sea el cumplimiento, en lugar de un sistema jurídicamente vinculante.
If I hope to achieve a consensus in November, it is because we are trying to work in a cooperative manner and to develop a system of cooperation and assistance aimed at compliance, rather than a legally binding system.
El Gobierno de la República Centroafricana estaba tratando de trabajar con instituciones donantes con miras al alivio de la carga de la deuda.
The Government of the Central African Republic was trying to work with donor institutions to try to obtain relief.
—Pues… no lo sé. Estaba trabajando, en fin, tratando de trabajar
I don't know… I'm working, well, I'm sort of trying to work
—Incluso mientras estábamos tratando de trabajar ahí —me dijo Brady hace poco—, entraban a saquear.
“Even as we were trying to work there,” Brady told me recently, “they were going in and looting it.
Ahora más que nunca, estamos tratando de trabajar y vivir, ser productivos y felices, en un mundo en el que somos extraños para quienes nos rodean.
Now more than ever, we are trying to work and live, be productive and happy, in a world in which we are strangers to those around us.
Repasó minuciosamente todos los dormitorios del primer piso, tratando de hacer coincidir las heridas con las manchas, tratando de trabajar marcha atrás.
He went over the upstairs rooms minutely, trying to match injuries to stains, trying to work backward.
Los canteros y carpinteros hacían sus propias medidas y cálculos con sus propios aprendices y esclavos, y los esclavos de la Cromería estaban tratando de trabajar entre todos ellos.
Stonemasons and carpenters were making their own measurements and estimates with their own journeymen and apprentices and slaves, and the Chromeria’s slaves were trying to work among all that.
Inevitablemente, alguien se metería en el pozo. Lo que acarrearía problemas al pobre arqueólogo que estuviera allí dentro, tratando de trabajar y también, cómo no, a los pobres lugareños que bajaran allí para entonar sus cánticos o quién sabe qué. Consultó su reloj.
Inevitably, somebody would buy their way down, and that would mean big trouble for the poor archaeologist in here trying to work, not to say danger for the rubes with the bakshish coming down here to chant or whatever. He glanced at his watch.
Por supuesto que, en cierto sentido, una agresión que se produce en un lugar público, tal vez a la vista de muchas otras personas y, en todo caso, en presencia de testigos creíbles, contra el personal que está tratando de trabajar en beneficio de todos es bastante especial en su efecto demostrativo.
In a sense, of course, an assault that takes place in a public place, perhaps in full view of many other people, and at any rate in front of credible witnesses, on staff who are trying to work for the benefit of all, is rather special in its demonstrative effect.
¾Qué hizo con ellos el asesino después de matarlos? Graham sacó de la caja las fotografías policiales, los informes del laboratorio sobre los diferentes tipos de sangre y las manchas orgánicas del cuarto y muestras comunes para comparación de trayectorias de regueros de sangre. Repasó minuciosamente todos los dormitorios del primer piso, tratando de hacer coincidir las heridas con las manchas, tratando de trabajar marcha atrás.
What did the killer do with them after they were dead?From his box Graham took the police photographs, lab reports on the individual blood and organic stains in the room and standard comparison plates of blooddrop trajectories.He went over the upstairs rooms minutely, trying to match injuries to stains, trying to work backward.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test