Traduzione per "transigencia" a inglese
Transigencia
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Suponen un punto de partida para dar una respuesta pacífica, mediante el diálogo y la transigencia, a agravios e intereses legítimos.
They provide a starting point for addressing legitimate interests and grievances peacefully through dialogue and compromise.
Todo intento de debilitar o socavar nuestro sistema internacional basado en normas debe ser rechazado sin transigencia.
Any attempt to weaken or undermine our rules-based international system should be rejected without compromise.
27. El Sr. HOWLAND (Reino Unido) dice que, con ánimo de transigencia, también su delegación convendría en mantener el párrafo 7).
27. Mr. HOWLAND (United Kingdom) said that in a spirit of compromise, his delegation too, would agree to retain paragraph 7.
460. A mi juicio, la transigencia, la tolerancia y la reconciliación nacional son los elementos esenciales de una transición pacífica en Angola.
In my view, compromise, tolerance and national reconciliation are the essential elements in a peaceful transition in Angola.
También instó a todos los demás Estados a que dieran prueba de la máxima flexibilidad y transigencia y a que dieran prontamente su apoyo al tratado.
He also urged all other States to show maximum flexibility, accommodation and compromise and to give their prompt support to the treaty.
Las bases para la paz y la estabilidad en la región deben ser una reconciliación que comprenda nociones como la transigencia, la confianza y el respeto mutuos, fronteras seguras y reconocidas y buena vecindad.
The foundations of peace and stability in the region must be based on an historic reconciliation, which should embody such notions as compromise, mutual trust and respect, safe and recognized borders and good neighbourliness.
El avance que se logró en diciembre pasado con respecto al programa de trabajo puso de manifiesto la necesidad de que haya transigencia y consenso en todo esfuerzo multilateral.
The breakthrough last December on our agenda highlighted the necessity of compromise and consensus in multilateral endeavours.
Los recursos ordinarios hacen del UNICEF mucho más que cualquier organización "de beneficencia" y permiten adoptar un enfoque de derechos humanos que pone al niño en el centro de todas las actividades e inquietudes, sin excepciones ni transigencias.
Regular resources make UNICEF far more than any "charitable" organization and make possible a human-rights approach that puts children at the centre of all actions and concerns, without exception or compromise.
Mira como la transigencia te ha encerrado aquí. ¿Acaso te liberó?
See how compromise has locked you up lt freed you?
El secreto para la felicidad es enterrar los verdaderos sentimientos y vivir una vida de desabrida transigencia.
The secret to happiness is burying all your true feelings and living a life of bland compromise.
No habrá ninguna transigencia con el honor de nuestra nación.
There will be no compromise with the honour of our nation.
No habrá ninguna transigencia con el honor del ejército de los Estados Unidos.
There will be no compromise with the honour of the United States Army.
Transigencia y aprender a perdonar. Es el único modo de ser libre.
Compromise and learn to forgive lt's the only way to be free
Esta noche les he dado una prueba de transigencia.
Tonight I demonstrated you my compromise.
Sus transigencias eran generalmente para no disgustar a su madre.
His compromises have generally been so as not to upset his mother.
Habrán planeado convertirse en hombres mediante la conquista sexual pero quizá una preparación para la adultez igual de válida sería una noche llena de decepción y transigencia.
Well,you may have planned on becoming men through sexual conquest, but perhaps an equally valid preparation for adulthood would be a night filled with disappointment and compromise.
Premios relucientes y transigencias interminables
# Glittering prizes and endless compromises #
En él no había nada de humildad ni de transigencia;
There was nothing humble or compromising about Ror.
No hay transigencia en la defensa de la Madre Tierra.
No compromise in defense of Mother Earth.
Pero sólo la transigencia nos permitirá mantener viva nuestra fe.
But it is only through compromise that we may keep the faith alive.
Se encasquetó de un trago la cerveza y gritó—: ¡No hay transigencia en la defensa de la Madre Tierra! —¡Sí! ¡No! ¡Quizás!
He chugalugged his beer and shouted, “No compromise in defense of Mother Earth!” “Yeah! No! Maybe!”
Marino sabía perfectamente que no podía permitirme la menor transigencia en mi escrupulosidad, ya que tenía enemigos.
Marino knew damn well that I could not afford the slightest compromise of scrupulosity, for I had enemies.
José puso su lealtad a Dios por sobre cualquier otra cosa y rehusó racionalizar o justificar una transigencia.
Joseph placed his loyalty to God above everything else and refused to rationalize or justify a compromise.
No estoy segura de que ni siquiera podamos hablar. —No había transigencia en el tono de la mujer, pero Mingsley se hizo el sordo.
I am not at all sure we can even talk.’ There was no compromise to the woman’s tone, but Mingsley seemed deaf to it.
Recuerda sus ojos castaños y escrutadores, buscando con fervor un mundo mejor, incapaces de transigencia o distracción.
He remembers the brown, overstudious eyes, fervently searching for a better world, incapable of compromise or diversion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test