Esempi di traduzione.
verbo
Merced al diálogo traemos a este foro algo muy esencial: la apertura de miras.
Through dialogue we bring into this hall something very essential — vision.
No obstante, sabemos que estas voces no siempre serán silenciadas y el mensaje que traemos a este Consejo es uno de esperanza.
Ultimately, however, these voices will not be silenced, and the message we bring to this Council is one of hope.
No traemos hoy aquí ningún anuncio espectacular.
Today we are bringing here no spectacular announcement.
Traemos el regalo de un círculo con un centro sagrado en el que se escuchan todas las voces y se refuerza el potencial humano para buscar soluciones.
We bring the gift of a circle with a sacred centre where every voice is heard and the human potential to find solutions is empowered.
Traemos buenas noticias.
We bring good news.
Todos nosotros venimos de distintas partes del mundo y traemos con nosotros antecedentes, aptitudes, conocimientos y enfoques diversos.
We all come from different parts of the world, bringing with us diverse backgrounds, skills, knowledge and approaches.
Traemos este trágico episodio a la atención de esta Asamblea y, por tanto, exhortamos a la comunidad internacional a que nombre inmediatamente un equipo de investigación para el caso que acabo de citar.
We are bringing this tragic episode to the attention of this Assembly and therefore appeal to the international community immediately to assign a team of inquiry to investigate the case to which I have referred.
Como venimos haciendo desde 1984, traemos la voz de las mujeres a la Conferencia de Desarme.
As we have done since 1984, we are bringing the voices of women to the CD.
Traemos los saludos personales del Presidente Pervez Musharraf y sus mejores deseos de éxito.
We bring to this session the personal greetings of President Pervez Musharraf for its success.
Tal parece también que cuando dialogamos traemos con nosotros nuestros prejuicios, los que cierran nuestros oídos y erigen barreras a lo que los otros nos dicen.
It also appears that when we engage in dialogue we bring with us our biases and prejudice, which close our ears and erect barriers to what others are saying.
- Y tráeme periódicos.
- Bring some papers.
Tráeme, tráeme este teléfono.
Bring me, bring me this telephone
"Te traemos alegría, te traemos conflictos".
"We Bring You Joy, We Bring You Strife"?
Tráeme el antiácido.
Bring the bicarb.
Tráeme el dinero, tráeme el barco.
Bring me the money, bring me the boat.
¡Traemos la magia, traemos la alegría!
We bring magic, we bring mirth!
¡Tráeme mi ropa!
Bring my clothes!
- Tráeme mi chal.
Bring my wrap.
Lo traemos aquí...
Bring that across...
«Tráeme los libros, tráeme los libros», dijiste.
Bring me the books, bring me the books,’ you said.
Y tráeme otra a mí también.
And bring me one, too.
Y tráeme todo lo que tengas.
“And bring everything you’ve got!”
Tráeme a Excalibur, Derfel, y tráeme a Gwydre.
‘You must bring me Excalibur, Derfel,’ Nimue said, ‘and you must bring me Gwydre.’
Tráeme una entonces.
Bring me one, then.”
Pero tráeme los trozos.
But bring me the pieces.
Tráeme a este Filo;
Bring this Philo to me;
¡Tráeme al posadero!
Bring me that innkeeper!
A mí tráeme las hojas.
Bring me the leaves.
verbo
- Tráeme mi peine.
Get my comb.
Tráeme la escopeta.
Get my gun!
Sí, tráeme tráeme un agua.
Uh, yeah. Let me get a -- let me get a water.
Sí, tráeme un... tráeme un filete.
Yeah, get me a... get me a steak.
¡Tráeme té, tráeme comida!
Get me tea, get me food!
Tráeme la foto.
Get the photograph
Tráeme un poco de ese metal.
Get me some of that metal.
Tráeme un poco de agua.
Get me some water.
-Y tráeme una copa a mí también.
“And get me one, too.”
¡Tráeme esos papeles!
Get me those papers!
Tráeme lo que necesito.
Get me what I need.
Lo traemos desde Bolivia.
We get our beans from Bolivia.
verbo
¿y por qué crees que traemos armas?
Why the fuck are we even carrying guns?
Ya no traemos más rollos. ¿Para qué?
We don't carry film
- Ya no la traemos, perdón.
We don't carry that anymore.
Sólo las traemos a efectos ceremoniales.
We carry these for ceremonial purposes.
Ya no traemos armas de fuego.
Needless to say, we don't carry firearms anymore.
Traemos artículos de negociación.
We carry trade goods.
—¿Traemos agua, flechas?
Can we carry water? Arrows?
Traemos un regalo para él del u’eb.
We carry a gift to him from the U'eb.
—gritó el cabecilla—. Traemos noticias importantes para el gobernador imperial.
‘We carry important news for the imperial governor himself.’
verbo
Lo que traemos.
What we're wearing, ma'am.
Alpa y yo ya traemos camuflaje natural.
Alpa and I's already wearing earth mama's natural night camo.
Traemos la misma camisa.
We're wearing the same shirt.
No, mamá. Esto es lo que traemos puesto.
No, mom This is what we're wearing
Y algunas traemos un mantel en la cabeza.
Yeah. Some of us wearing table cloth on their heads.
-Los traemos puestos.
-We're wearing them.
—Vete, Nick. Tráeme esto, Nick. Aquí, chico, aquí —masculló—. Un día de estos podrías dejarme uno de los collares de cuero que usas y ponerle una chapa con el número de Kirian.
"Go, Nick, fetch. Here, boy, here," he groused. "You should let me borrow one of those leather collars you wear and give me a tag with Kyrian's number on it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test