Traduzione per "tono de voz" a inglese
Esempi di traduzione.
En cuanto a los matices, sólo los capta cuando los expreso por el tono de voz, o a través de los sensores conectados a la alfombra y las correas para medir mi actividad muscular.
And to nuance, as as it is expressed by voice tone, or by what the sensors in the mat and in the straps tell him about my muscle activity.
Un portazo, la sirena de una ambulancia, un tono de voz determinado, un uniforme, la bata blanca de un médico, la escena de una película, el aniversario de su detención o el hecho de testificar puede hacerles revivir el horror de la tortura.
The sound of a banging door, an ambulance siren, a certain tone of voice, a uniform, a doctor's white coat, a film scene or the anniversary of detention or giving testimony could cause them to re-experience the horrors of torture.
145. Esas grabaciones audiovisuales de los fiscales y la policía revelan de forma objetiva aspectos tales como las condiciones en las salas de interrogatorio, la manera en que los interrogadores formulan las preguntas a los sospechosos, las expresiones faciales de los sospechosos, su tono de voz y su comportamiento.
145. Such audio and video recording by the prosecutors and the police in this way can objectively reveal the situations of the interrogation rooms, how interrogators' questions were asked, facial expressions of suspects, their tones of voice, their behaviour, and the like.
Según el nuevo tono de voz que han empleado los Estados Unidos aquí, en Nueva York, se está dando preeminencia a la fuerza de la persuasión por encima de la fuerza persuasiva y se tiende la mano a aquellos que estén dispuestos a abrir el puño.
The new tone of voice we have heard from the United States here in New York is setting forceful persuasion above persuasive force and extending a hand to those who are willing to unclench a fist.
32. Esas grabaciones audiovisuales de los fiscales y la policía revelan de forma objetiva aspectos tales como las condiciones en las salas de interrogatorio, la manera en que los interrogadores formulan las preguntas a los sospechosos, las expresiones faciales de los sospechosos, su tono de voz y su comportamiento.
32. Such audiovisual recording by the prosecutors and the police can objectively reveal such things as the situations of the interrogation rooms, the way interrogators ask questions to suspects, facial expressions of suspects, their tones of voice and, their behavior.
50. La Sra. Sroda reconoció que las actitudes antisemíticas a menudo estaban arraigadas a nivel privado en las opiniones cotidianas, las expresiones, los proverbios, el tono de voz, las bromas, los gestos, la burla y los silencios significativos y señaló que cada persona tenía la responsabilidad de combatir el antisemitismo en el hogar, el lugar de trabajo, la comunidad y el vecindario.
50. Acknowledging that anti-Semitic attitudes were often rooted in the private sphere of everyday opinions, idioms, proverbs, tone of voice, jokes, gestures, mockery and meaningful silences, Ms. Sroda stated that every individual had a responsibility to fight antiSemitism at home, in their place of worship, within the community and within the neighbourhood.
Cuida tu tono de voz.
Watch that tone of voice.
¿Porqué ese tono de voz?
Why that tone of voice?
Ese irrespetuoso tono de voz.
That disrespectful tone of voice.
Tiene un tono de voz!
In the tone of voice!
Ese tono de voz, concretamente.
That tone of voice, specifically
Cuide el tono de voz.
Watch your tone of voice.
Su tono de voz era una pista.
His tone of voice was a clue.
Modificó el tono de voz-.
Her tone of voice modified.
Pero su tono de voz era defensivo.
But his tone of voice was defensive.
Su tono de voz lo decía todo.
It was all in his tone of voice.
¡Ese maldito tono de voz!
That goddamned disembodied tone of voice!
-le preguntó ella, en ese tono de voz-.
she’d asked him, in that tone of voice.
—Imitó su tono de voz—.
She mimicked his tone of voice.
–¿En un tono de voz enfadado?
“In an angry voice?”
Cambiaron el tono de voz.
It muted their voices.
—Su tono de voz era suave—.
Her voice was gentle.
Había tirantez en su tono de voz;
There was a tautness in his voice;
El tono de voz era tenso.
His voice was tight.
El tono de voz era frío—.
His voice was cold.
Su tono de voz era hastiado.
There was a weariness in his voice.
Estaba elevando el tono de voz.
His voice was rising.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test