Traduzione per "tipo de película" a inglese
Tipo de película
Esempi di traduzione.
kind of movie
Genial. ¿Qué tipo de película?
Cool. What kind of movie?
Este tipo de películas son para subnormales.
“These kinds of movies are for morons.”
¿Qué tipo de películas te gusta más?
What kinds of movies do you like best?
Pero no es el tipo de película que te guste, de todos modos.
'It's not the kind of movie you like, though.
Tía Lydia no nos pasaba este tipo de películas.
Aunt Lydia didn't show these kinds of movies.
Ya se habían rodado en la ciudad todo tipo de películas y había más proyectadas.
All kinds of movies had already been shot there, and more were planned.
–El tipo de películas en que nunca, nunca matan a nadie.
' 'The kind of movies where no one ever, ever gets blown up.
Pagaban en efectivo, sin contrato, y pensé que una película…, bueno…, que con ese tipo de película no tendríamos problemas con el arrendatario.
“Everything was paid in cash, there was no contract and I assumed that the film … I mean, that with that kind of movie we weren’t likely to have any problems with the tenant.”
Pero aún no estás cansado y echan una película buena con la que te has entretenido de tanto en tanto, una película que te hará tener pesadillas, unos jóvenes en un pueblecito, rodeados de vampiros, el tipo de película de la que todo el mundo hablará en el instituto mañana.
But you’re not tired, and there’s a cool movie on you’ve been half-watching all the time, a thriller that will give you nightmares, these kids in this small town being stalked by vampires—the kind of movie everyone’s going to be talking about in school tomorrow.
type of movie
solo que como que no parace tu tipo de películas, papa oh, no, pienso que te va a encantar, papa es muy linda.
Just doesn't seem like your type of movie, dad. No, i think you're gonna love it, dad. It's so cute.
- ¿Qué tipo de película es esta?
- What type of movie is this?
- Como el tipo de películas...
–Like, the types of movies, you know...
Ese el tipo de películas que más me gusta...
That's my favorite type of movie...
- ¿Para qué tipo de películas?
What type of movies do you compose for?
Ese es el tipo de película que hemos estado buscando.
That's the type of movie we've been looking for.
Y su música es única y acabada de hacer para nuestro tipo de películas.
And his music is Very unique and was Just made for our type of film.
Los estudios principales realmente no entendían que el público buscaba otro tipo de película.
The major studios didn't really understand the audience was looking for a different type of film.
De hecho, Ryan ni siquiera sabía que existían ese tipo de películas hasta que me conoció.
In fact, Ryan never knew those type of films existed until he met me.
Pensé: "Debería regresar al tipo de películas más comerciales".
I thought, I should go back to a more commercial type of film.
Procesar este tipo de película no es fácil.
Processing this type of film isn't easy.
Ella haría muy buen papel, Alleyn tuvo tiempo de pensar, en cierto tipo de películas. —Señor Leiss —rogó—.
He really would, Alleyn had time to consider, do rather well in a certain type of film. “Mr. Leiss,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test