Traduzione per "tierra llana" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
193. Los complejos de viviendas asequibles (desde 1995) tienden a construirse en tierras llanas en las proximidades de las zonas de actividad económica.
193. Affordable housing projects (since 1995) tend to be built on flat-land sites not in close proximity of areas of economic activity.
Sólo hay tierras llanas en unos pocos valles fluviales, relativamente anchos, orientados de norte a sur, y en pequeñas zonas situadas al pie de las colinas que se extienden a lo largo de la frontera india.
Flat land is limited to a few relatively broad north-south running river valleys and small areas below the foothills, along the Indian border.
El intenso aprovechamiento de la limitada superficie de tierra llana con fines agrícolas y residenciales ha conducido a un aumento de la utilización de las laderas, lo que podría hacer que la erosión fuese un importante problema ambiental en el futuro.
Intensive cultivation of limited flat land for agricultural and residential purposes has led to an increasing use of steeper slopes which could see erosion as a major environmental problem in the future.
¿Sabes que la gente puede ver? ¿Por tres millas en tierra llana?
Do you know people can see for three miles on flat land?
Pero estamos construyendo encima de unas tierras llanas, ¿por qué no hacerlo recto?
But we're building over a flat land, why wouldn't we make it straight?
Mi tierra llana, tierra de Flandes
My flat land my Flanders land
Están en tierra llana, lo sé.
They’ll be in the flat lands, I know it.
—Era un libro antiguo sobre una tierra llana.
It was some antique book about a flat land.
Los cebúes blancos pastaban en la tierra llana.
The white cattle were grazing on the flat land.
Había gitanos en tierra llana y Domingo sabía dónde.
There were gypsies in the flat lands and Domingo knew where.
Pyongyang significaba «tierra llana» en coreano y era un nombre de lo más apropiado.
Pyongyang translated into “flat land” in Korean, and it was well named.
No había un lugar preciso en que la tierra llana terminase y comenzara la montaña.
There was no exact place where the flat land stopped and the mountain began.
—Dejad el Andévalo y bajad a la costa, hacia tierra llana...
“Leave the Andévalo region and go down to the coast, toward the flat lands …”
Mientras cruzaba los arbustos me vino la idea de que no había tierra llana.
The thought crossed my mind as I moved through the shrubs that there was no flat land.
Al fondo estaba el río, cuyo cauce se ensanchaba en las tierras llanas entre las montañas y el mar.
Below was the river, widening in the flat land between hills and sea.
Y sobre todo había quinientas hectáreas de tierra llana que hacia 1953 estaba llena de tanques americanos.
Above all there was a thousand acres of flat land and by 1953 it was covered with American tanks.
Estaba, en efecto, en tierra llana, pero rodeado de impenetrables tinieblas.
He was indeed on level ground but in thick darkness.
A mí me gusta acampar a la antigua: con una manta y un trozo de tierra llana me basta.
I’m an old-fashioned camper—a blanket and a piece of level ground’s enough for me.
El pozo estaba excavado en la pendiente del valle donde la montaña se encontraba con la tierra llana, un agujero tosco rodeado de arbustos de tojo y brezo.
The well was cut into the slope of the valley where the mountain met the level ground, a rough hole, surrounded by bushes of furze and heather.
Hacía tiempo que el camino ya no discurría por tierras llanas, y ya no sólo zigzagueaba entre los árboles, si no que también subía y bajaba de manera desconcertante.
They had left level ground behind long ago, and the road not only went in and out among the giant trees, it moved up and down disconcertingly.
Y su alma le suplicaba lastimeramente, pero él no le hacía caso, sino que iba saltando de risco en risco, siendo como era de pies firmes como una cabra montés y, finalmente, llegó a la tierra llana y al borde amarillo del mar.
And his Soul besought him piteously, but he heeded it not, but leapt from crag to crag, being sure–footed as a wild goat, and at last he reached the level ground and the yellow shore of the sea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test