Traduzione per "tener y que es" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Algunos tenemos lo que hay que tener, y lo que hay que tener es odio.
Some of us have got what it takes, and what it takes is hate.
—¿Voy a tener que qué? —gritó Holden—. ¡Que voy a tener que qué!
“To what?” Holden shouted. “I’m going to have to what?”
Todo lo que debes tener es lo que te han dicho que puedes tener.
All you’re supposed to have is what you’re told you can have.”
Estoy segura de que está feliz de tener a Kate, ¿qué madre no estaría feliz de tener a su hijo?
I’m sure she’s happy to have Kate—what mother wouldn’t be happy to have her child?
De las parejas sin hijos, el 49% expresó su intención de tener dos hijos, el 11% de tener tres y el 28% de no tener ninguno.
Of the couples without children, 49 per cent expressed an intention to have two children, 11 per cent an intention to have three children and 28 per cent to have none.
Luego dijeron que el Irán no podía tener esto, que no podía tener lo otro...
Then they said Iran could not have this, could not have that.
El derecho a tener una familia incluye la libertad de tener el número de hijos que se desee.
The right to have a family shall include the freedom to have children as they may wish.
tener, no tener o dejar de tener una creencia religiosa;
(a) To have, not to have, or to cease to have a religious belief;
Tener demasiadas prioridades equivale a no tener prioridades.
Having too many priorities was tantamount to having no priorities.
Podrían tener..., deben tener..., una muy... –¡No!
They could have - must have - very short -" "No!"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test