Traduzione per "sujeta a la censura" a inglese
Sujeta a la censura
Esempi di traduzione.
Toda la correspondencia entre los reclusos y sus abogados está sujeta a la censura de los funcionarios de prisiones.
All correspondence between an inmate and counsel is subject to censorship by prison officials.
Esa información debería ser eficaz para sus destinatarios y no estar sujeta indebidamente a censura u otras normas de difusión.
HIV/AIDS information should be effective for its designated audience and not be inappropriately subject to censorship or other broadcasting standards.
129. Las normas que rigen la prisión preventiva contienen disposiciones parecidas sobre la presentación de quejas y peticiones, pero las disposiciones sobre la correspondencia son diferentes: estipulan que las cartas que envía la persona en prisión preventiva están sujetas a la censura del órgano encargado.
129. Similar regulations as regards submitting complaints and petitions are included in the rules that govern preliminary custody. However, the principles of maintaining correspondence are specified differently: they stipulate that letters sent by persons in preliminary custody are subject to censorship by the organ in charge.
20. Reporteros Sin Fronteras informó de que todos los medios de información en Israel estaban sujetos a la censura de las fuerzas armadas.
20. Reporters Without Borders (RWB) reported that all media in Israel are subject to censorship by the armed forces.
También le preocupaba la situación de los escritores y artistas, que estaban sujetos a la censura, pues toda obra de arte debía obtener la autorización previa del Ministerio de Cultura y Orientación Islámica.
He was also concerned at the situation of writers and artists subjected to censorship, as all works of art must obtain prior authorization from the Ministry of Islamic Guidance and Culture.
Mientras que en el pasado la correspondencia de los reclusos siempre estaba sujeta a la censura, en la actualidad solo puede censurarse si en ella se hace referencia a la preparación de un delito, si el recluso está siendo juzgado en ese período, en aplicación de las normas del centro penitenciario o como salvaguardia de la vida y la seguridad (todo ello con exclusión de la correspondencia del abogado del recluso o de otras personas que le proporcionen asistencia jurídica).
Whereas in the past, convicts' correspondence was always subject to censorship, it may now be censored only if it relates to a planned offence, if a prosecution is under way, or to the prison rules, or for the sake of life and safety (excluding correspondence from the convict's lawyer or other persons providing legal assistance).
55. La NOHR-S señaló que la educación escolar se centraba más en objetivos ideológicos que en el aprendizaje y observó que la mayoría de las actividades realizadas por los centros culturales estaban sujetas a la censura de las autoridades.
55. NOHR-S stated that school education was to a large extent focused on ideological goals rather than learning and noted that most activities pursued by cultural centres were subject to censorship by the authorities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test