Traduzione per "son separados" a inglese
Esempi di traduzione.
Esos procesos pueden basarse en la formulación de prioridades globales separadas, conjuntos separados de metas de los planes de trabajo operacionales, foros separados para el diálogo con los Estados Miembros, cuentas y contabilidad separadas, sistemas informáticos separados para respaldar la supervisión, y calendarios e informes separados sobre el progreso alcanzado en función de los objetivos previstos.
These processes can be based on separate formulations of overarching priorities, separate sets of operational workplanning milestones, separate forums for dialogue with Member States, separate accounts and bookkeeping, separate information technology systems in support of monitoring and separate timetables and reports on the status of progress against objectives.
Las mujeres están separadas de los hombres y, como norma, los menores están separados de los adultos.
Women are separated from men, and as a rule, minors are separated from adults.
Si no se dispone de edificios separados, permanecen en partes separadas del mismo edificio.
If the separate building is not available, they are kept in separate parts of the building.
Para muchas personas, ese concepto entrañaba el establecimiento de naciones separadas y de leyes separadas.
For many people it implied the establishment of separate nations and separate laws.
Separados de la Organización
Separated
Las celdas están en edificios separados o en plantas separadas.
Cells are located in separate wings or on separate floors.
Los distintos tipos de fondos son administrados en forma separada, y los gastos imputados a cada uno de ellos se registran por separado y son objeto de estados financieros separados.
The different types of funds were managed separately, charges against them were recorded separately and they were the subject of separate financial statements.
Pero incluso antes de eso estaban separados. —¿Separados?
But even before that, they were separated.” “Separated?
Objetos separados en sobres separados.
Separate items in separate envelopes.
¿Países separados? ¿Planetas separados?
Separate countries? Separate planets?
Eran seres separados con destinos separados.
They were separate people with separate destinies.
Los obligaron a tener iglesias separadas, con ceremonias separadas y sacerdotes separados.
They were made to have separate churches, with separate services, and separate priests.
Que hubiera clanes separados, ciudades separadas, estaba permitido.
Separate clans, separate cities—that was permitted.
En fin, ella estaba separada, no divorciada. Separada legalmente.
Okay, she was separated, not divorced. Legal separation.
Tres días agotadores en los que las futuras super estrellas son separados de los posibles fiascos de primera ronda...
Three grueling days where future superstars are separated from potential first-round busts...
Una vez que las tribus se fusionan, sólo las recompensas son separadas.
Once the tribes merged, only the rewards are separate.
Los mapas son separados con un plástico protector.
Maps are separated with plastic shields.
Acá las casas son separadas.
Here the houses are separated.
Y luego en el campo magnético, los gránulos con el ADN son separados del resto de la sopa.
And then in the magnetic field, the beads with the DNA Are separated from the rest of the soup.
En el pánico, las crías son separadas de sus madres.
In the panic, calves are separated from their mothers.
En el Génesis, las aguas son separadas de la Tierra después de tres días.
In Genesis, the waters are separated from the earth after three days.
Deberíamos seguir escribiendo, la nueva canción de Jeanne, entonces... No, sé que a Jeanne le gusta cuando escribimos juntos, pero nuestros acuerdos... son separados, y necesito un poco de tiempo en este momento.
We should keep writing, uh, Jeanne's new songs, so... no, I know that Jeanne likes it when we write together, but our deals... are separate, and I just need a little bit of time
¿Entonces los niños son separados de los padres al llegar?
So the children are separated from the parents upon arrival?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test