Traduzione per "soltero y casado" a inglese
Soltero y casado
Esempi di traduzione.
En cualquier parte del mundo una mujer viuda, divorciada o separada tiene más probabilidades de convertirse en cabeza de familia que una mujer soltera o casada.
The chance for formerly married women (widowed, divorced or separated) to become household heads is much higher than for single or married women everywhere in the world.
Todas las personas, incluidas las mujeres solteras y casadas, tienen derecho a cambiar de lugar de residencia o de ocupación en cualquier momento.
All persons, including single and married women, had the right to change their place of residence or occupation at any time.
Las mujeres, solteras o casadas, tienen los mismos derechos de circulación que los hombres.
Women, single or married, have the same rights of movements as men.
Aquí la mujer soltera o casada así como el embrión o feto son los sujetos pasivos del delito.
Here a single or married woman and the embryo or foetus are the passive subjects of the offence.
Nada impide a las mujeres, solteras o casadas, poseer, gestionar, comprar o enajenar tierras a título gratuito u oneroso.
Women, single or married, are not precluded from owning, managing, acquiring or disposing of land either by gift or for valuable consideration.
Nada impide a las mujeres, solteras o casadas, poseer, gestionar, adquirir o enajenar tierras y propiedades bien sea con una contraprestación económica o sin ella.
Women, single and married are not precluded from owning, managing, acquiring or disposing of land and property either by gift or for valuable consideration.
La Junta explicó que los certificados de titularidad no confirmaban el estado civil de cada hijo (es decir, si estaba soltero o casado).
The Board noted that the process of certificate of entitlements did not confirm individual children's status as single or married.
Se señaló que el procedimiento de los certificados de titularidad no confirmaba expresamente el estado civil de cada hijo (es decir, si estaba soltero o casado).
It was noted that the certificate of entitlement process did not specifically confirm individual children's status as single or married.
102. En el cuadro que sigue figura la composición y cuantía de los diversos tipos de pensiones al 1º de enero de 1995 para pensionistas solteros y casados.
102. The composition and amount of the various types of pension as of 1 January 1995, both for single and married pensioners, appear in the table below.
El delito es de abandono de mujer embarazada: aquí la mujer soltera o casada así como el embrión o feto son los sujetos pasivos del delito.
The crime is desertion of a pregnant woman; here a single or married woman and the embryo or foetus are the passive subjects of the offence.
—Bueno, para principiar, dígame si es soltero o casado.
“Well, for a starter, like whether you’re single or married.”
Hacía suspirar a solteras y casadas, a viejas y jóvenes.
He made women, single and married, old and young, sigh for him.
Ése era el tipo de local de última moda que atraía solteros o casados en busca de diversión.
This was the kind of trendy place that attracted singles or marrieds on the make.
Todos los hombres de Libia, con trabajo o sin él, solteros o casados, reciben semanalmente del estado un dividendo procedente del petróleo.
Every man in Libya, employed or not, single or married, gets a weekly oil dividend from the state.
¿Está soltera o casada, comprometida o sin compromiso, buscando algo o esperando pacientemente a que aparezca la persona adecuada?
Is she single or married, attached or unattached, on the prowl or patiently waiting for the right person to come along?
Alguna vez había venido al Birka por comodidad, como hacían la mayoría de oficiales y tropa, solteros o casados, pero la experiencia siempre le había dejado con una sensación de vacío.
On occasion, he'd come to the Birka for comfort, as did most of the officers and men, single or married, but the experience always left him feeling empty afterwards.
Las mujeres, jóvenes y maduras, solteras y casadas, se arracimaban en torno al encantador lord Dorado, así como algunos muchachos, deseosos de hacerse llamar «el amigo del lord jamaillio».
Women, young and old, single and married, flocked to the Lord Golden’s charms, as well as young men desirous of distinguishing themselves as ’the Jamaillian lord’s friend’.
Rafael, casado con Aurora Pérez; Eulalia, soltera; Luisa, casada con Serafín Ferreiro, y Sara, casada con Arturo Casares.
Then there’s María, José Dorribo’s widow, with five children: Angelines, married to José Rodriguez: Rafael, married to Aurora Pérez: Eulalia, who is single: Luisa, married to Serrafín Ferreiro and Sara, married to Arturo Casares.
Y otros hombres de Mt. Ephraim, tanto solteros como casados, que antes desviaban su camino para saludarme con un beso húmedamente amistoso y la sugerencia de que tal vez algún día podríamos ir a tomar algo, o a cenar.
And other Mt. Ephraim men, both single and married, who’d have previously gone out of their way to greet me with a wetly friendly kiss and the suggestion that maybe we could meet for drinks sometime? or dinner?
Hasta que John no llegó a los diez años, obviamente saludable y normal, las autoridades no bajaron la guardia y permitieron que cualquier mujer que quisiera tener un hijo, soltera o casada con un marido estéril, lo hiciera mediante partenogénesis.
Not until John was ten, and obviously healthy and normal, had the authorities let down bars and permitted any woman who wanted a child and who was either single or married to a sterile husband to have a child parthenogenetically.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test