Traduzione per "sin corriente" a inglese
Sin corriente
aggettivo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
aggettivo
El hecho de descuidar éstas y otras cuestiones de política conexas conduce por lo general a callejones sin salida en la búsqueda de la integración de los países en desarrollo en las corrientes mundiales del comercio y la inversión.
Neglecting these and related policy issues normally leads to dead ends in the search for integrating developing countries into world trade and investment flows.
había visto uno de los cementerios islámicos que carecían de la infraestructura mínima; por ejemplo, agua corriente para lavar los cadáveres, condición necesaria para la realización de un entierro digno de conformidad con los ritos y las exigencias religiosas.
the Special Rapporteur saw one of the Islamic cemeteries which lacked the minimum infrastructure -- for instance, running water for washing dead bodies -- required for conducting dignified burials in accordance with religious rituals and strictures.
El Equipo recomienda que el Comité le encomiende, junto con los Estados pertinentes, la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en el Afganistán (UNAMA) y la UNODC, la función de identificar las figuras clave que mantienen este tipo de asociación con los talibanes, así como las personas y empresas establecidas por los talibanes para gestionar sus corrientes de efectivo, de modo que el Comité pueda examinar su inclusión en la Lista.
The Team recommends that the Committee direct the Team, in conjunction with relevant States, the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) and UNODC to identify key figures that are associated with the Taliban in this way, as well as individuals and businesses established by the Taliban to manage their cash flows, so as to allow the Committee to consider their designation for listing. D. Dead people on the List
41. El temor de que la descomposición de los cadáveres, las corrientes de población y la destrucción de las instalaciones de sanidad causaran epidemias fue más intenso durante los comienzos de la guerra.
41. During the initial stages of the war, the concern over the spreading of diseases because of the decomposition of dead bodies, population movements and the destruction of health facilities was at its highest.
Era también muy corriente en ese tiempo entregar como prenda a jóvenes para apaciguar los espíritus de los hombres muertos y por otras razones.
The pledging of girls to appease dead men's spirits and for other reasons was also quite rife at this time.
También se destacan seis nuevas cuestiones que merecen atención especial, por ejemplo, las zonas muertas costeras, la disminución del caudal de las corrientes de agua dulce, los humedales de agua dulce situados río abajo o cerca de la costa, y los efectos del aumento del nivel del mar.
It also highlights six emerging challenges deserving special attention, including coastal dead zones, depleted freshwater flows, downstream and near-coast freshwater wetlands, and the effects of sea level rise.
Esa corriente que lo lleva es agua muerta, es una corriente inerte. Se queda dormido.
He is being carried by dead water, a dead stream. He falls asleep.
Se cortaba la corriente y se apagaba.
Flip the power off and it went dead.
—¿Están también al corriente de la muerte de su esposa?
“Do they also know your wife’s dead?”
La corriente se cortó en Times Square.
In Times Square, the current went dead.
Moore tenía una cerradura corriente;
Moore had a standard pin tumbler dead bolt on the door.
La obra maestra de esa corriente es Almas muertas.
The masterpiece of that tradition is Gogol’s Dead Souls.
—No…, todos han muerto. —Su apellido es muy poco corriente y encantador.
“No—they’re dead.” “You have a very lovely and unusual name.”
En el torrente de la calle, los muertos se balanceaban en su corriente invisible.
In the stream of the street the dead bobbed in their invisible current.
Los brazos del muerto se movían en la corriente como algas.
The dead man’s arms swayed in the current like tendrils of kelp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test