Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
Hoy son los terroristas quienes intentan silenciar esa voz.
Today it is the terrorists who are trying to silence that voice.
Fueron asesinadas por tropas eritreas para silenciar el testimonio de su violación.
They were murdered by the Eritrean troops to silence the testimony of their rape.
Una delegación se refirió a los intentos de silenciar a los medios de comunicación.
One delegation referred to attempts to silence the media.
Su voz colectiva puede silenciar aun al más poderoso.
Their collective voice can silence even the most powerful.
No debe permitirse una moción que persiga silenciar el debate.
The motion to silence discussion should not be allowed.
La Ley de Lucha contra el Terrorismo no se utilizaría para silenciar a la oposición.
The Anti-Terrorism Proclamation would not be used to silence opposition.
24. El estigma tiene el efecto perverso de silenciar.
24. Stigma has a perverse effect of silencing.
—No puedes silenciar la verdad, Alteza. No puedes silenciar la realidad —le recuerdo.
“You cannot silence the truth, Your Highness. You can't silence reality,” I remind him.
verbo
Los sucesos de Sumgait se organizaron con objeto de silenciar y ocultar el problema de Nagorno-Karabaj.
The Sumgait events were organized with a view to hushing up and concealing the Nagorny Karabakh problem.
58. A la Relatora Especial le preocupa el hecho de que los países de origen tiendan a silenciar la información fidedigna sobre los casos de explotación por parte de sus diplomáticos, en lugar de iniciar investigaciones penales.
58. The Special Rapporteur is concerned that sending countries have a tendency to hush up credible reports of exploitation committed by their diplomats, rather than to launch criminal investigations.
Pero los que protegían a Zalachenko se aseguraron de silenciar el caso y la investigación clasificada.
The people who protected Zalachenko hushed this up, made sure it was top secret.
Pero en febrero, su abogado personal vino a Washington para comenzar a recaudar $219.000 para silenciar a los ladrones.
But in February, your personal lawyer came to Washington to start the raising of $219,000 of hush money to be paid to the burglars.
Silenciar este asunto para proteger el honor del regimiento sería una vergüenza.
To hush this matter up to protect the honour of the regiment would be shameful.
Lamentablemente, esto no se puede silenciar más allá de la estima que tengo por su esposo.
I know that this case is a painful one. Unfortunately, I cannot hush this up, despite the great esteem in which I hold your husband.
—¿Para ayudarle a silenciar lo que haya sucedido a ella y a John? —No.
"To help them all hush up whatever happened to her and John?" "No.
Mi abuelo se habría enojado, desde luego, pero habría tenido que silenciar el suceso.
My grandfather would have been angry, but he would have had to hush the thing up somehow.
Derek se apresuró, intentando silenciar sus pasos sobre las irregulares losas.
Derek hurried forward, trying to hush his footsteps on the thick uneven flagstones.
Al ministro de Magia le ha costado trabajo silenciar ese asunto, te lo aseguro.
The Ministry of Magic has a job hushing them up, I can tell you.
Aquella simple exclamación sirvió para silenciar al gentío y captar la atención de todos los presentes.
The single utterance hushed the crowd and gained him everyone’s attention.
Hubo gritos de «¡Ha vuelto!» y «¡Dejadlo hablar!» y quejas y siseos de algunos tratando de silenciar a otros.
and “Let him speak” and gasps and the hissing sound of some trying to hush others.
–Ryan sabe cómo silenciar estas cosas -aseguró el funcionario sacando una tercera foto-.
“Ryan knows how to hush things up.” Another photo.
verbo
MacFarlane levantó una mano para silenciar a su compañero.
MacFarlane raised his hand to shush his partner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test