Traduzione per "separado de él" a inglese
Separado de él
Esempi di traduzione.
El embarazo me ha protegido a mí y al bebé de todo y no quiero estar separada de él.
The pregnancy has protected me and the baby from everything... ..and I don't want to be separated from him.
Ahora estás separado de él por una gran distancia.
You are now separated from him by a great distance.
cuando ella fue separada de él, fue cuando el Paraíso estaba perdido.
When she was separated from him, that's when paradise was lost.
No hay caso, estarían separados de Él para siempre.
Right - there's no way. They'd be separated from Him forever.
Hasta el punto en que no puedo estar separada de él.
To the point that I can't be separated from him.
Ha estado separada de él.
She's been separated from him.
O quizá te gusta la sensación de estar separada de él.
Or maybe you like the feeling of being separate from him.
No quiero estar separada de él cinco meses.
I will not be separated from him for five months.
Pero ella estaba triste y fría, separada de él por un velo.
"'Yet she was sad and cold, separated from him as by a veil.
Pero aquella noche ya se sentía separada de él.
But tonight she felt herself already separate from him.
¿Era eso? ¿Sería esa la razón por la que se había separado de él y de la Rocinante?
Was this what she’d been trying to keep separate from him, from the Rocinante?
Le dolía el corazón por estar tan absolutamente separada de él.
She was heartsick at being so completely separated from him.
Éstos comían separados de él y no compartían absolutamente nada con él.
They messed separately from him and shared absolutely nothing with him.
No quería estar separada de él tan a menudo.
She couldn’t stand being separated from him so frequently.
Birzh sigue disuelto en el aguaviscosa, y Jhera no soporta vivir separada de él.
Birzh is still dormant in there, and she cannot bear to be separated from him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test