Traduzione per "sea cuenta" a inglese
Esempi di traduzione.
Todos nos damos cuenta de ello.
We are all aware of that point.
Téngase en cuenta que:
Be aware:
Asimismo, ¿tienen en cuenta el Pacto los responsables de la adopción de políticas?
Similarly, were policy makers aware of the Covenant?
D. Establecer una protección social que tenga en cuenta
D. Establishing gender-aware social protection
También son conscientes de que deberán rendir cuentas si vulneran estos derechos.
They are aware of accountability for not respecting these rights.
En particular, el auditor debe tener en cuenta lo siguiente:
In particular, the auditor must be aware that:
- Promoción, sensibilización y rendición de cuentas.
:: Advocacy, awareness-raising and accountability.
Esa Ley se elaboró teniendo plenamente en cuenta la Convención y refleja el contenido.
The Act was developed in full awareness of the Convention.
Establecer una protección social que tenga en cuenta el género
Establishing gender-aware social protection
¿No se dan cuenta de esto?
“Are they not aware of this?”
–Lo tengo en cuenta.
"I'm aware of that.
–Ya lo tengo en cuenta.
I am aware of that.
Los otros se dieron cuenta.
They were aware of that.
¿Te has dado cuenta?
Are you aware of that?
«No me daba cuenta porque no quería darme cuenta», pensó.
I wasn’t aware because I didn’t want to be aware, he thought.
¿Se da cuenta de las cosas?
Is it aware of things?
¿Se da cuenta usted de esto?
You are aware of it?
Cuenta con 750 voluntarios.
It has 750 volunteers.
Esto ya se ha tenido en cuenta.
That has already been taken into consideration.
Actualmente, Austria cuenta con:
Currently Austria has
Cuenta con las siguientes secciones:
It has the following segments:
Cuenta con 570.000 miembros.
It has 570,000 members.
Ello se debe a que cuenta con:
This is because Australia has:
Cuenta con las siguientes Gerencias.
It has the following divisions:
Pero no se han tenido en cuenta sus consideraciones.
This recipe has not been heeded.
Cuenta con 1.015.000 afiliados.
It has 1,015,000 members.
¿No se ha dado cuenta?
Monsieur has not noticed?
Es a él a quien hay que tener en cuenta.
He has to be considered.
Tiene que verlo por su cuenta.
It has to see for itself.
—¿Se ha dado cuenta?
Has it struck you?
No piensa por su cuenta.
It has no independent thought.
—Todo esto hay que tenerlo en cuenta.
That has also to be taken into account.
—Pero nadie lo ha tenido en cuenta.
But no one has taken that into consideration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test