Traduzione per "se compone" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
El mundo se compone de mí y mis pensamientos y sensaciones;
The world consists of me and my thoughts and my feelings;
El elenco principal se compone de la familia y los amigos.
The main cast consists of your family and friends.
El equipo se compone de tres generadores de cavitación hipersónica.
The equipment consists of three hypersonic cavitation generators.
El mercado del relato corto se compone de revistas y antologías.
The short story market consists of magazines and anthologies.
La quinta parte se compone de treinta y tres capítulos.
Part five consists of thirty-three chapters.
–El enjambre se compone de partículas y bacterias, ¿no es así? – pregunté.
I said, "The swarm consists of particles and bacteria, is that right?"
Su primera parte se compone de once breves capítulos o secciones.
Its first part consists of eleven small chapters or sections.
La humanidad no se compone de múltiples civilizaciones.
Humanity is not composed of multiple civilizations.
Una silla, por ejemplo, no se compone de átomos de materia? se compone de dharmas.
A chair, for example, is not composed of atoms of substance, it is composed of dharmas.
Como es natural, se compone de elementos heterogéneos.
It is, of course, composed of heterogeneous elements.
¿Cómo se hace para que no sobre nada de lo que uno compone?
How is it possible that nothing he composed is unnecessary?
La música impregna la existencia de Nietzsche. Él compone.
Music permeates Nietzsche’s existence. He composes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test