Traduzione per "se ablanda" a inglese
Se ablanda
verbo
Esempi di traduzione.
verbo
Hay un problema en el Consejo de Seguridad, pero ¿con cuánta frecuencia hemos invitado a Dios a que ablande los corazones de los países que utilizan indebidamente el poder de vetoen gran detrimento de las naciones pequeñas?
There is a problem in the Security Council, but how often have we invited God to soften the hearts of those countries that are misusing the power of veto to the great detriment of the small nations?
Mediante esta acción mecánica las partículas de caucho se calientan y el caucho se ablanda.
This mechanical action serves to heat the rubber particles and soften the rubber.
La mujer se ablandó un poco.
The woman softened somewhat.
Esto cuando menos me ablandó;
This rather softened me;
Ella se ablandó, avergonzada.
She softened, embarrassed.
Felix también se ablandó.
Felix softened, too.
—Su expresión se ablandó—.
His expression softened.
Su rostro se ablandó;
    Her face softened;
–Del. Su amigo se ablandó.
    'Del.'     His friend softened.
Su tono se ablandó un poco.
His voice softened a little.
O no aún —se ablandó—.
Not yet, anyway,’ she softened.
Dicho eso, se ablandó un poco.
At this point he softened somewhat.
verbo
Sin embargo, se ablanda.
But then he relents.
Jesper no se ablandó.
Jesper didn’t relent.
Juliana no se ablandó.
Juliana did not relent.
—Wolfe no se ablandó—.
Wolfe didn’t relent any.
Quirísofo suspiró y se ablandó.
Chrisophus sighed and relented.
Borte se ablandó al instante.
Borte relented immediately.
Al oír esto, el mago se ablandó un poco.
At this his magician relented.
Max Breslow se ablandó un poco.
Max Breslow relented a little.
Pero esta vez la mujer no se ablandó.
But she would not relent this time.
Él se humilla, se ablanda, desespera.
He is humbled, relents, despairs.
verbo
Ella se ablandó, levemente.
She thawed slightly.
El «querida» conmovió a Emily y la ablandó un poquito.
touched Emily and thawed her a trifle.
Jacin se ablandó mucho más deprisa de lo que ella esperaba.
He thawed much quicker than she’d expected.
El corazón se le ablandó un poco, pero todavía no estaba segura de que le gustase el anciano.
She felt herself thawing a little, but she still wasn't sure whether she liked the old man or not.
Pero mi abuela, después de llevar un día al mando de la casa, se ablandó.
But after my grandmother had been in charge on her own for a day she thawed out.
Cuando se enteró de que había estudiado en Syracuse y no era natural del condado de Ford se ablandó un poco.
When she realized I had gone to school at Syracuse and was not a native of Ford County, she had thawed somewhat.
La idea le produjo una dolorosa sensación de alivio y ablandó los muros de su incomunicación levantados a lo largo de las últimas semanas.
The thought caused a warm ache of relief inside her, thawing the detachment that had encased her for weeks.
La señora Campbell se ablandó notablemente y llamó a Elizabeth para que subiera a su cuarto y trajera las Memorias.
Mrs Campbell thawed quite markedly, and, summoning Elizabeth, told her to go up to her room and bring down the Memoirs.
Hacen falta otros diez minutos de sutil persuasión con el tácito señuelo de alabar la reputación de Marcus antes de que ella se ablande y yo empiece a ver un atisbo de excitación.
It takes another ten minutes of subtle persuasion, with the unspoken lure of enhancing Marcus’s reputation, before she thaws and I begin to see a flicker of excitement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test