Traduzione per "salvo en caso" a inglese
Esempi di traduzione.
No puede imponer la sanción de grilletes ningún funcionario de grado inferior al de Director, salvo en caso de "necesidad urgente".
Fettering may not be imposed by officers below the rank of superintendent except in case of "urgent necessity".
Los empleadores tienen prohibido rescindir el contrato de una mujer embarazada, salvo en caso de quiebra de la empresa.
The annulment of a labour contract by the employer is not permitted in the case of pregnant women, with the exception of cases where the organization is liquidated.
Un magistrado no puede ser detenido sin que se presente su caso ante el Consejo Superior de la Magistratura, salvo en caso de flagrante delito.
A judge could not be arrested without the Supreme Council of Justice being apprised, except in cases of flagrante delicto.
i) La exigencia de orden escrita de autoridad competente para detener, salvo en caso de flagrancia;
The requirement of a written arrest warrant issued by a competent authority, except in cases of flagrante delicto;
No se podrá privar de esa nacionalidad a ninguna persona que tenga derecho a ella, salvo en caso de alta traición".
It shall not be withdrawn from any person entitled thereto except in cases of high treason.
a) el encarcelamiento (de 8 días a 5 años), salvo en caso de que la ley determine otros límites;
(a) Imprisonment for a term of between eight days to five years, except in cases where the law prescribes other limits;
a) Coaccionar a otra para que ingrese o se retire de un sindicato, salvo el caso de expulsión por causa previamente establecida en los estatutos;
(a) Compelling another person to join or leave a union, except in cases of expulsion for a reason previously established in the statutes;
86. El ICAAD señaló que el delito de inmigración ilegal ya no conllevaba pena de prisión salvo en caso de reincidencia.
86. ICAAD stated that the crime of illegal immigration no longer carried a prison sentence except in cases of recidivism.
- cuyos padres o tutores estén domiciliados o residan en Bélgica y no posean la nacionalidad belga, salvo en caso de adopción.
Their parents or guardians are domiciled or resident in Belgium but do not have Belgian nationality, except in cases of adoption.
1) Salvo en caso de extrema urgencia, se pedirá oficialmente al Estado autor de la violación que desista de ella antes de que se adopten las medidas;
(1) except in case of extreme urgency, the State perpetrating the violation shall be formally requested to desist before the measures are taken;
Prohibido utilizar sus llaves. Salvo en caso de descarrilamiento o de incendio.
Use of your key is expressly forbidden, except in cases of derailment or fire.
Ninguna nave personal o comercial puede aterrizar en el campo, salvo en caso de emergencia.
No personal or commercial aircrafts may land on the course except in case of emergency
No es propio de él enviar un telegrama salvo en caso de enfermedad —la señora Wheeler se levantó y caminó distraídamente hacia el teléfono, como si fuera a revelar algo más sobre el estado de ánimo de su marido.
It’s not like him to telegraph except in case of illness.” Mrs. Wheeler rose and walked distractedly to the telephone box, as if it might further disclose her husband’s state of mind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test