Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Sé que tenías que hacer eso de la revista, pero...
I know you said you had a thing for the magazine, but I'm just...
Vi en su piso un par de revistas, pero no sabia que fueran propaganda.
I saw the magazines, but I didn't know it was propaganda.
Quería ponerlo en una revista, pero no pude hallar a este cabrón.
Wanted to put it in a magazine, but we couldn't find this motherfucker.
-Amelia nos dijo que usáramos revistas, pero como no encontramos ninguna...
Amelia told us to use magazines. But as they are not found ...
Trabaje un ano en "Appeal", una revista, pero fracaso.
I worked a year on "Appeal," a magazine, but it folded.
Puedes contarle tus historias a esa revista pero no puedes engañarme.
You can tell stories to that magazine... but don't bullshit me.
¿Una revista? Una revista femenina podría ser la solución.
A magazine? A woman’s magazine might be the solution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test