Traduzione per "respecto de aquellos" a inglese
Respecto de aquellos
  • regarding those
  • with respect to those
Esempi di traduzione.
regarding those
Si bien la verificación fomenta la confianza en cuanto al cumplimiento por los Estados partes, es natural que se manifiesten preocupaciones con respecto a aquellos que han preferido no adherirse a la Convención.
While verification promotes confidence in compliance by States parties, it is natural that concerns should be raised regarding those that choose not to join the Convention.
Sr. Al-Habib (República Islámica del Irán) (interpretación del inglés): Mi delegación quiere expresar sus reservas con respecto a aquellas partes del primer informe de la Comisión de Verificación de Poderes, que figura en el documento A/51/548, en las que se hace referencia a las credenciales de Israel.
Mr. Al-Habib (Islamic Republic of Iran): My delegation would like to express its reservations regarding those parts of the first report of the Credentials Committee, contained in document A/51/548, on the credentials of Israel.
Cuando hablamos hubo momentos de lucidez y calma que súbitamente se interrumpían con impulsos de paranoia respecto de aquellos en los que ya no podía confiar.
While we spoke there were moments of lucidity and calmness which would suddenly be interrupted with bursts of paranoia regarding those he could no longer trust.
593. Respecto a aquellos reclamos efectuados por parte de los internos, haciendo referencia a la ausencia de la reglamentación de la Ley Nº 24.660 (Ejecución de la pena privativa de la libertad), como así también a otros aspectos que hacen a las condiciones de alojamiento, cabe destacar que desde 1996 a la fecha, los internos del Establecimiento Penitenciario N° 2 Penitenciaría Capital iniciaron el día 28 de junio de 1999 una "huelga laboral", que incluyó un conjunto de pedidos dirigidos al poder legislativo, significando el reclamo más puntual y extenso, con una duración de 24 días.
593. Regarding those complaints lodged by inmates which make reference to the absence of regulations to implement Act No. 24.660 (Enforcement of Custodial Sentences), as also to other aspects having to do with housing conditions, it is worth mentioning that between 1996 and the present date the inmates of Prison Facility No. 2 in Buenos Aires began on 28 June 1999 a "work stoppage" which was accompanied by a set of demands addressed to the legislature, constituting the most focused and wideranging complaint, and which lasted 24 days.
Pero hacerlo de una manera excluyente, sobre todo en lo que respecta a aquello que se tardará meses, incluso años, en conseguir, es olvidar lo esencial.
But to do so singularly, particularly regarding those roads which will take many months, even years, to accomplish is to miss the bigger point.
with respect to those
En esta materia también se requiere una acción conjunta con respecto a aquellos Estados que bajo diversos pretextos violan los derechos y las libertades humanos generalmente reconocidos.
In this area, too, resolute joint action is needed in respect of those States which, under various pretexts, violate generally recognized human rights and freedoms.
La Corte Interamericana de Derechos Humanos entiende de casos de interpretación y aplicación de la Convención Americana sobre Derechos Humanos, respecto de aquellos Estados miembros que han aceptado su jurisdicción.
The Inter-American Court of Human Rights considers cases on the interpretation and application of the American Convention on Human Rights in respect of those member States which have accepted the Court's jurisdiction.
C. Resumen de las cuestiones relativas al incumplimiento que el Comité deberá examinar en 2006 respecto de aquellas Partes que han sido objeto de decisiones y recomendaciones en materia de cumplimiento
C. Summary of the compliance issues to be considered by the Committee in 2006 with respect to those Parties subject to decisions and recommendations on compliance
de 1948 menciona la posibilidad de enjuiciar a particulares ante la corte penal internacional que sea competente respecto a aquellas de las Partes contratantes que hayan reconocido su jurisdicción,
of 1948 refers to the possibility of trial of individuals by such international penal tribunal as may have jurisdiction with respect to those contracting parties which shall have accepted its jurisdiction,
Los acuerdos podrían contener ambos sistemas; los AGCS, por ejemplo, cuentan también con una lista negativa de limitaciones de acceso al mercado y trato nacional con respecto a aquellos sectores y subsectores incluidos en la lista.
An agreement could contain both approaches; GATS, for example, also has a negative listing for limitations on market access and national treatment with respect to those sectors and subsectors included in the schedule.
c) Todos los proveedores y contratistas participantes dispondrán en todo momento de oportunidad para revisar su oferta respecto de aquellos factores de la misma que sean objeto de subasta.
(c) All participating suppliers and contractors shall have an equal and continuous opportunity to revise their tenders in respect of those features presented through the auction process.
"Las personas acusadas de genocidio... serán juzgadas por un tribunal competente del Estado en cuyo territorio el acto fue cometido, o ante la corte penal internacional que sea competente respecto a aquellas de las Partes Contratantes que hayan reconocido su jurisdicción."
“Persons charged with genocide... shall be tried by a competent tribunal of the State in the territory of which the act was committed, or by such international penal tribunal as may have jurisdiction with respect to those Contracting Parties which shall have accepted its jurisdiction”.
128. México declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado y que consideraría la Convención como la base jurídica de la cooperación en materia de extradición respecto de aquellos Estados Parte con los que no hubiera celebrado tratados en la materia.
Mexico stated that extradition was not conditional on the existence of a treaty and that it would consider the Convention the legal basis of cooperation in extradition matters in respect of those States parties with which it had not concluded treaties in the matter.
Los países que están en peores condiciones a este respecto son aquellos que padecen guerras, disturbios políticos y estancamiento económico.
The countries which fare worst in this respect are those which suffer from war, political disturbances, and economic stagnation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test