Traduzione per "refrigere por" a inglese
Refrigere por
Esempi di traduzione.
refrigerate by
Beckie grabbed a couple of fizzes from the refriger-ator.
Beckie grabbed a couple of fizzes from the refrigerator.
Se refrigeró hasta menos cien grados centígrados, y pasó a unos suaves veintiséis, simulando el ecuador marciano durante el verano.
It was refrigerated down to minus one hundred degrees Centigrade, and cycled up to a balmy twenty-six, simulating the Martian equator during the summer.
Enid mezcló y refrigeró un jamón cocido de molde, para hornearlo luego, y juntó una ensalada de plátanos, uvas, rodajas de piña en lata, malvavisco y gelatina de limón.
Enid mixed and refrigerated a ham loaf for later baking and assembled a salad of bananas, green grapes, canned pineapple, marshmallows, and lemon Jell-O.
Y para ser puntillosa, afirmar que no hay comparación, afirmar que Treblinka era, por decirlo de algún modo, una empresa metafísica dedicada exclusivamente a la muerte y la aniquilación, mientras que la industria cárnica está dedicada en última instancia a la vida (una vez sus víctimas han muerto, al fin y al cabo, no se las convierte en ceniza ni se las entierra, sino que, al contrario, se las corta, se las refrigera y se las empaqueta para que puedan ser consumidas en la comodidad de nuestros hogares), serviría de tan poco consuelo a sus víctimas como habría servido (y perdón por el mal gusto de lo que sigue) pedir a las víctimas de Treblinka que perdonaran a sus asesinos porque necesitaban su grasa corporal para hacer jabón y su pelo para rellenar colchones.
And to split hairs, to claim that there is no comparison, that Treblinka was so to speak a metaphysical enterprise dedicated to nothing but death and annihilation while the meat industry is ultimately devoted to life (once its victims are dead, after all, it does not burn them to ash or bury them but on the contrary cuts them up and refrigerates and packs them so that they can be consumed in the comfort of our homes) is as little consolation to those victims as it would have been – pardon the tastelessness of the following – to ask the dead of Treblinka to excuse their killers because their body fat was needed to make soap and their hair to stuff mattresses with.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test