Traduzione per "realizado a través de" a inglese
Realizado a través de
Esempi di traduzione.
Todas las reservas realizadas a través de la Oficina de Turismo y Congresos de Bonn incluyen un "billete de la Conferencia" válido para el transporte público en Bonn durante la estancia.
All bookings made through the Bonn Tourism and Congress Office include a "Conference ticket", which is valid on public transport in Bonn for the duration of the stay.
La mayoría de las liberaciones surgen a través del mecanismo de denuncias de la Organización Internacional del Trabajo o de las denuncias realizadas a través del servicio de asistencia telefónica puesto en marcha por el equipo de tareas sobre el país.
The majority of releases are triggered as a result of the International Labour Organization complaints mechanism or complaints made through the country task force hotline service.
Además, la concentración en el programa del país permitiría integrar verticalmente los sistemas de supervisión y evaluación, de modo que las evaluaciones independientes seleccionadas podrían validar (o no) la evaluación del desempeño realizada a través del sistema de supervisión.
Moreover, a focus on the country programme would allow the monitoring and evaluation systems to be vertically integrated so that selected independent evaluations could validate (or not) the performance assessment made through the monitoring system.
Las asignaciones realizadas a través del elemento de emergencias con financiación insuficiente también promueven una mayor previsibilidad y equidad en la financiación humanitaria, lo que a menudo permite mantener los aspectos fundamentales pero que sistemáticamente cuentan con financiación insuficiente de la respuesta de emergencia, aumenta el alcance de las actividades y fortalece la coordinación humanitaria.
Allocations made through the underfunded window also promote greater predictability and equity in humanitarian financing, often enabling the continuation of critical but chronically under-supported aspects of an emergency response, increasing coverage and strengthening humanitarian coordination.
Las contribuciones del Comité, realizadas a través del Sr. Riedel, han sido y seguirán siendo extremadamente valiosas.
The Committee's contributions, made through Mr. Riedel, had been and would continue to be most valuable.
Un esfuerzo similar de coordinación está siendo realizado a través del Grupo de Trabajo sobre Justicia y del Grupo de Trabajo sobre Seguridad, con la participación de los donantes y cooperantes, el Gobierno y las Naciones Unidas.
A similar coordination effort is being made through the Working Group on Justice and the Working Group on Security, with the participation of donors and cooperation agencies, the Government and the United Nations.
Asimismo, hicieron hincapié en la importancia de la colaboración regional para el desarrollo y el mantenimiento de entornos favorables a la protección en toda la región y acogieron con satisfacción los progresos realizados a través del Proceso de Bali, en particular la apertura de una Oficina de Apoyo Regional, y del Proceso de Almaty.
They emphasized the importance of regional collaboration in developing and maintaining favourable protection environments across the region, and welcomed progress made through the Bali Process, particularly the opening of a Regional Support Office, and the Almaty Process.
Entre las contribuciones de Nueva Zelandia a esta Oficina se encuentra una donación de 200.000 dólares neozelandeses realizada a través del Fondo de Cooperación para las iniciativas regionales de comercio y seguridad financiera del Banco Asiático de Desarrollo.
New Zealand's contributions to PASO's establishment include a NZ$200,000 donation, made through the Asian Development Bank's Cooperation Fund for Regional Trade and Financial Security Initiatives.
El Sr. AMOR acoge con beneplácito los progresos realizados a través de la legislación y de políticas.
Mr. AMOR said he welcomed the progress that had been made through legislation and policies.
A todos los niveles y en todas las gestiones realizadas a través del Comité de Alto Nivel sobre Darfur se defendió la libertad de circulación.
Advocacy on freedom of movement was conducted at all levels and demarches made through the High-level Committee on Darfur.
Aquello era una llamada de emergencia realizada a través del enlace de videoconferencia con Tántalo.
This had been an emergency call made through the videoconference link with Tantalus.
done through
Todo ello se ha realizado a través de programas y planes de acción anuales ejecutados por cada asociación.
All this was done through yearly programmes and plans of action carried out by each association.
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Permítaseme recordar una vez más a los representantes que las felicitaciones a los oradores deberán ser realizadas a través de las delegaciones en los pasillos adyacentes al plenario.
The PRESIDENT: May I remind delegates once again that any congratulations to be expressed to speakers should be done through the delegations in the aisles adjoining the plenary.
Ello se ha realizado a través de variadas medidas, entre las cuales figuran la elaboración de las leyes y normas necesarias para acelerar el ritmo de las reformas y poner en vigor cambios constitucionales.
This has been done through a range of measures, including the development of the necessary laws and legislation to speed up the pace of reform and effect constitutional reforms.
Las investigaciones realizadas a través de Internet indican que las organizaciones gubernamentales de Australia, el Canadá, Nueva Zelandia, Sudáfrica y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte ya están aplicando la GRI.
Research done through the Internet indicates that Government organizations of Australia, Canada, New Zealand, South Africa and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland are already implementing ERM.
El trato se ha realizado a través de un par de figurantes y bajo nombre fingido, pero necesitaré su ayuda para impedir que cualquier empleado de sus oficinas se mostrara demasiado curioso.
It was done through a couple of stooges and under a phony name—but I'll need your help to prevent anyone on your staff from becoming inquisitive about it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test