Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
El Comité expresa su preocupación por el hecho de que se haya elegido a muy pocas mujeres para la Asamblea del Pueblo y muy pocas también ocupen cargos de adopción de decisiones en el Gobierno, en comisiones y consejos de administración públicos, y en los altos niveles de la administración.
The Committee expresses concern at how very few women have been elected to the People's Majilis and how few are represented in decision-making positions in Government, on public boards of directors and public commissions and at high levels of the administration.
Estas corrientes se concentran en gran medida en unos pocos países y unos pocos sectores.
These flows are very much concentrated in a few countries and a few sectors.
Además, sus exportaciones tienden a concentrarse en unos pocos países y unos pocos productos.
In addition, their exports tend to be concentrated in a few countries and in a few products.
Los terroristas que son arrestados son dejados en libertad a las pocas horas o a los pocos días.
Those terrorists that are arrested are released within a few hours or a few days.
Hasta hace pocos años la Internet era dominio de unos pocos académicos.
Until just a few years ago, the Internet was the domain of a few academics.
Unos pocos en Los Ángeles, unos pocos en Phoenix, unos pocos en Albuquerque y otros pocos en San Antonio.
Just a few in Los Angeles, a few in Phoenix, a few in Albuquerque, a few in San Antonio.
Y nosotros estamos entre esos pocos… Yo estoy entre esos pocos.
And we're among those few. I'm among those few."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test