Traduzione per "que el veneno" a inglese
- that the poison
- the poison
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
El análisis que antecede demuestra que la radiación es un veneno.
The foregoing discussion demonstrates that radiation is a poison.
También está incluido en el Anexo 7 (Venenos peligrosos) de la Norma australiana para la clasificación uniforme de drogas y venenos.
It is included in Schedule 7 (Dangerous poisons) of Australia's `Standard for the Uniform Scheduling of Drugs and Poisons'.
Lo que significa que el veneno era un accidente, no un asesinato.
Which means that the poisoning was accidental, not murder.
Es afortunado ya que el veneno no se propago rápidamente y no poder detenerlo.
He was lucky that the poison did not spread so quickly I could not stop it.
¿Sabes? , estoy pensando que el veneno pudo actuar sobre él - mientras conducía.
You know, I'm thinking that the poison must have kicked in while he was driving.
Eso significa que el veneno tardaría en invadir su cuerpo.
Well, that means that the poison... must have taken some time to get into her system. Yes.
Bueno, todavía cree que el veneno era para él,
Well, he still believes that the poison was meant for him,
- ¿Podemos asumir que el veneno se administró el día de su muerte?
- May we assume that the poison was administered within a day of his death?
De modo que el veneno de la amargura no separa nuestra amistad
So that the poison of bitterness doesn't spread in our friendship.
Pero, porque debo alegrarme de que el veneno se encontrará en el vino?
Why should I be glad to hear that the poison was in the wine?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test