Esempi di traduzione.
sostantivo
Cada esvástica, cada puño levantado es una advertencia y un atentado contra la democracia.
Every swastika, every raised fist, served as a warning and an assault on democracy.
- Para no perjudicar la evolución clínica, no se quitaron los vendajes de su mano y puño izquierdos.
- To protect the clinical progress the dressing on his left fist and hand was not removed.
Según los testigos, el preso había insultado reiteradamente al guardia y se había abalanzado sobre él para golpearlo con el puño.
According to witnesses, this prisoner was busy passing insults at the officer and pounced to hit the officer with a clenched fist.
Ello dio pie a una disputa y el autor golpeó a su mujer con el puño.
A quarrel ensued, and the author struck his wife with his fist.
Un golpe a la cabeza del preso con el puño cerrado durante el transporte
a blow to a prisoner's head with closed fist during transportation
La política de puño de hierro israelí no conoce límites.
The Israeli iron fist policy does not have any limits.
El policía había golpeado con el puño el pecho y los lados de este hombre.
The policeman had dealt blows with the fist to the man's chest and side.
El autor fue golpeado con la mano abierta, con el puño, con la culata de un rifle y con una porra de caucho.
The complainant was beaten with the flat of the hand, the fist, the butt of a rifle and a rubber rod.
ii) General de Brigada Nyakairima Aronda, Comandante de la "Operación Puño de Hierro";
(ii) Brigadier General Nyakairima Aronda, Operation's Overall Commander (OOC), "Operation Iron Fist";
Puño izquierdo... puño derecho... ¡puño izquierdo, puño derecho!
Left fist, right fist, left fist, right fist!
Vale, puño arriba... puño arriba para "oponerse". Puño arriba.
Okay, fist up... fist up for "oppose." Fist up.
—dijo Tannabritches Fellhammer, el Puño del tándem Puño y Furia. —¡A por ellos!
said Tannabritches Fellhammer, the “Fist” of Fist and Fury. “Heigh-ho!”
sostantivo
Giro el puño del acelerador y puedo borrar esta mugre.
By turning the throttle handle, I erase and abolished the decor.
Héctor interrumpió la frase moviendo el puño del bastón.
But Héctor interrupted him, waving the handle of his cane.
Sharon vio el puño del cuchillo que sobresalía entre sus omoplatos.
Sharon saw the handle of the knife between her shoulder blades.
Pero el otro no hizo más que escupir en el agua y entregarle la navaja por el puño—.
But the other man only spat into the water and handed the blade over, handle-first.
Caminé a trompicones hasta la cómoda y cogí la navaja de puño de marfil.
I crossed unevenly to the bureau, and picked up the ivory-handled razor.
Apretó el puño en torno al cuchillo; no sobre el mango, sino sobre la hoja.
He closed his right hand around his knife—not the handle, but the blade.
Es una daga antigua con piedras semipreciosas en el puño. Parece muy viejo.
It’s an antique dagger of some sort with a handle set in semiprecious stones. Looks old.
colgando del brazo llevaba un bastón de marfil con puño de oro.
hooked over his arm he carried an ivory walking stick tipped with a handle of gold.
sostantivo
Napoleón tenía tres diamantes invaluables en el puño de su espada.
Napoleon had three priceless diamonds set into the hilt of his sword.
Tienes marcas delgadas de puño en los costados de cada una.
You got thin hilt marks on the side of each.
Y las parciales en la hoja, encima del puño-- de Chyna de Vere.
And the partials on the blade, above the hilt... Chyna de Vere's.
—El puño de la daga era visible desde la puerta.
The hilt of the dagger was plainly visible from the door then.
sostantivo
Se dio cuenta de que el puño de su camisa estaba enteramente fuera de la manga de la americana, como una ancha y ajada muñequera.
His shirt cuff, he noticed, was entirely out from the end of the coat sleeve, like a wide and shabby wristband.
Cuando él terminó de desabotonarle el camisón, ella tiró con mano temblorosa del puño de una de sus mangas. Era evidente que su intención era sacar el brazo de la prenda.
As he finished unbuttoning her gown, she plucked shakily at the wristband of one sleeve, her intent obviously to work her arm out.
Su hermana, obediente, levantó la vista del puño al que estaba haciendo el dobladillo, y examinó con mirada crítica la esbelta giganta dibujada entre los «Apuntes sobre moda».
Her sister obediently raised her eyes from the wristband she was hemming, and critically scanned the willowy giantess depicted amongst the Fashion Notes.
sostantivo
Se metió la hoja en la manga, reteniendo el puño en la mano.
He slipped the blade up his sleeve, retaining the haft of the knife in his hand.
Carse aferró el puño enjoyado de la espada y empezó a bajar por la cuesta verdeante de hierba.
Carse gripped the haft of the jeweled sword and started down the grassy slope of the hill.
Tenía el arco contra el hombro y entrecerraba los ojos para seguir con la mirada el largo puño del arma.
He had the crossbow against his shoulder, squinting along the weapon's long haft.
Kells cogió el puño del cuchillo, que aun tenía clavado en el cuello, y tiro de él con toda su fuerza.
Kells seized the haft of the knife still protruding from the giant’s neck, and he pulled upon it with all his might.
Carse aferró el puño enjoyado de la espada y empezó a bajar por la cuesta verdeante de hierba. 3 - La Ciudad del pasado
Carse gripped the haft of the jeweled sword and started down the grassy slope of the hill. CHAPTER III City of the Past
El otro lo sujetó, con el puño hacia abajo, en la cara interna de su antebrazo, con una tira de seda que arrancó del dobladillo del quimono.
The other he tied, haft downwards, to the inside of his forearm with a strip of silk he tore off the hem of his kimono.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test