Traduzione per "proyectiles balísticos" a inglese
Proyectiles balísticos
sostantivo
Esempi di traduzione.
También ha suscrito el Código de Conducta contra la proliferación de los proyectiles balísticos.
It has also signed the Code of Conduct Against Ballistic Missile Proliferation.
Ha lanzado proyectiles balísticos contra el Irán, Arabia Saudita, Bahrein e Israel.
He has fired ballistic missiles at Iran and Saudi Arabia, Bahrain and Israel.
En 1998 dejaron de producir submarinos Trident y actualmente no están planeando nuevos tipos de proyectiles balísticos lanzados desde submarinos ni de submarinos capaces de lanzar proyectiles balísticos.
In 1998, the United States had stopped producing Trident submarines, and no new types of ballistic missile submarines or submarine-launched ballistic missiles were under development.
Por ejemplo, se sospecha que un túnel vacío es una instalación nuclear subterránea y se considera que un satélite es un proyectil balístico.
For example, an empty tunnel is suspected of being an underground nuclear facility and a satellite is labelled a ballistic missile.
iv) Cesación de la producción y ensayo de proyectiles balísticos de alcance intermedio y de gran alcance destinados a las armas nucleares;
(iv) Ending the production and testing of intermediate- and long-range ballistic missiles for nuclear-weapon purposes;
Los Estados Unidos han dejado de diseñar y de producir proyectiles balísticos intercontinentales lanzados desde tierra.
10. The United States was no longer developing or producing new land-based intercontinental ballistic missiles (ICBMs).
Asimismo propongo nuevas medidas para impedir la proliferación de proyectiles balísticos.
I am proposing as well new steps to thwart the proliferation of ballistic missiles.
El tipo de técnica que usamos hoy para el urbanismo, o para colocar un proyectil balístico intercontinental dentro de los 10 pies de su blanco.
The kind of technique we use today for town planning, or placing an intercontinental ballistic missile within 10 ft. of its target.
Emplazamientos adicionales {y: i}parecen ser para... proyectiles balísticos {y: i}de mediano alcance... capaces de llegar a {y: i}todas las ciudades... del hemisferio occidental.
Additional sites appear to be designed... For intermediate-range ballistic missiles... And thus capable of striking most of the major cities...
Estaba diseñado para derribar a los bombarderos a reacción o a los proyectiles balísticos que viajan a una velocidad constante.
It was designed to knock down jet bomb carriers or ballistic missiles which travel at a constant speed.
Un proyectil balístico no puede cambiar de curso. Un cohete habría dejado una huella de gases de ion que habría sido descubierta por el radar, y así y todo tendría que venir de alguna parte.
A ballistic missile couldn’t change course, a rocket-missile would have left a trail of heat-ionized gases that would show in the radar, and it would have had to come from somewhere.
Comprendiendo que aquel era el verdadero centro vital del continente, lo amurallaron con defensas de proyectiles balísticos anticontinentales y, valiéndose de las excavaciones locales y la experiencia en perforaciones, y aprovechando también sus cavernas naturales, llenaron el territorio de refugios nucleares del tipo más profundo y más sólidamente techado, y construyeron lo que podría denominarse el bunquer lejano, aunque en aquel entonces se conocía como Houston Carlsbad Caverns-Denver-Kansas City-Little Rock Pentagrama, o tal vez Pentágono.
Realizing that this was the true heartland of the continent, they walled it with anti-continental-ballistic-missile missile defenses; and drawing on the local excavation and drilling skill, they filled it with nuclear shelters of the deepest and most strongly roofed variety, constructing what may be called the Texas Bunker, though it was then known as the Houston Carlsbad Caverns Denver Kansas-City Little Rock Pentagram, or maybe Pentagon.
—Aquello se logró gracias a la maravillosa previsión de Lyndon Primero y sus sucesores inmediatos —se decidió a explicar el alcalde Burleson—. Comprendiendo que aquel era el verdadero centro vital del continente, lo amurallaron con defensas de proyectiles balísticos anticontinentales y, valiéndose de las excavaciones locales y la experiencia en perforaciones, y aprovechando también sus cavernas naturales, llenaron el territorio de refugios nucleares del tipo más profundo y más sólidamente techado, y construyeron lo que podría denominarse el bunquer lejano, aunque en aquel entonces se conocía como Houston Carlsbad Caverns-Denver-Kansas City-Little Rock Pentagrama, o tal vez Pentágono.
"It was all due to the supreme foresight of Lyndon the First and his immediate successors," Mayor Burleson took it on himself to explain. "Realizing that this was the true heartland of the continent, they walled it with anticon-tinental ballistic-missile missile defenses and drawing on the local excavation and drilling skill, and also taking advantage of its natural caverns, they filled it with nuclear shelters of the deepest and most strongly roofed variety. constructing what may be called the Texas Bunker, though it was then known as the Houston Carlsbad Cavems-Denver-Kansas City-Little Rock Pentagram, or maybe Pentagon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test