Traduzione per "procesarlo por" a inglese
Procesarlo por
  • process it by
  • trial for
Esempi di traduzione.
process it by
Numerosos países poseen una enorme cantidad de datos pero una ínfima posibilidad de procesarlos.
Many countries possessed an enormous quantity of data but had limited means of processing it.
El sistema es un instrumento para planificar la presentación de documentos y la capacidad del Departamento para procesarlos y publicarlos.
The slotting system was a tool for planning the submission of documents and the Department's capacity to process and issue them.
Cuando no era posible reducirlos, se comunicaba al departamento que había originado el documento que se tardaría más tiempo en procesarlo.
If a reduction could not be achieved, the submitting department was advised that the document would take longer to process.
Hemos estado produciendo demasiada leche sin tener la capacidad para procesarla.
We have been producing too much milk without having the capacity to process it.
Por ende, hay una clara contradicción entre su contenido y el tiempo que se necesita para procesarlo.
There is therefore a clear contradiction between its contents and the amount of time needed to process it.
El atraso se atribuye al tiempo que insume procesarlos.
The backlog was attributable to the time taken to process cases.
Insto a esas delegaciones a que presenten sus documentos a la Secretaría cuanto antes para poder procesarlos.
I would like to urge those delegations to submit their papers to the secretariat as soon as possible for processing.
Para cada proyecto se adquirirían esas imágenes y los conjuntos de programas informáticos necesarios para procesarlas.
Those images and the software packages necessary to process them would be acquired for each project.
El personal de los organismos posee los conocimientos y las aptitudes necesarios para acceder a la información y procesarla
Staff in agencies possess the knowledge and the skills to access and process the information
Mayor capacidad del personal judicial nacional de responder a las causas, gestionarlas y procesarlas
National judicial personnel have increased capacity to respond to, manage and process cases
se negaba a procesarlo.
it refused to process.
Se negó a procesarlo.
He refused to process it.
—Me está costando procesarlo.
“I’m having trouble processing this.”
Yo. Demasiado para procesarlo.
Me. Too much to process.
No sé, procesarlo juntos».
Kind of process this together.
Ella se tomó unos momentos para procesarlo.
She took a while to process this.
Bueno, esa era una forma de procesarlo.
Well, that was one way to process it.
Sin un ordenador para procesarlos, no sirve de nada.
Without a computer to process it, it is useless.
El problema es que no consigo procesarlo.
I just can’t process it.
trial for
No se presentaron cargos penales y no hubo intención de procesarlas.
No criminal charges were filed against them and there was no intention of bringing them to trial.
Es preciso hacer lo posible por detener a todos los autores y procesarlos.
A thorough effort should be made to arrest all perpetrators and bring them promptly to trial.
Asimismo, no se ha intentado procesarle desde que comenzó su detención administrativa en 1985.
Also, no attempt has been made to bring him to trial since his administrative detention began in 1985.
Según lo dispuesto en su Estatuto y en sus reglas sobre procedimiento y sobre prueba, el Tribunal es responsable de la custodia de las personas a quienes hubiera detenido para procesarlas.
49. The Tribunal, under the provisions of the statute and its Rules of Procedure and Evidence, is responsible for those persons it has detained for the purpose of bringing them to trial.
Debe hacerse todo lo posible para detenerlos y procesarlos.
Every effort must be made to apprehend them and bring them to trial.
En diciembre de 1994 se decidió procesarlo en junio de 1995, pero en mayo de 1995 se declaró culpable de todos los cargos.
In December 1994, the author was committed to stand trial in June 1995, but in May 1995 the author plead guilty on all charges.
El juez de instrucción decidió procesarlo por esos delitos.
The investigating judge decided that he should stand trial for those offences.
Su conclusión es que pese a las torturas el SSG no había encontrado motivos para procesarlos. (Ha'aretz, 21 de febrero)
It concluded that, even after the torture, GSS could not come up with reasons to put them on trial. (Ha'aretz, 21 February)
El artículo 11 bis de las Reglas del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia permite que los acusados sean devueltos a sus países para procesarlos.
Rule 11 bis of ICTY enables the re-transfer of indictees to countries for purposes of trial.
f) No se disponga de capacidad en el sistema judicial para intervenir rápidamente en el caso de los delincuentes menores de edad o, cuando proceda, procesarlos con rapidez;
(f) There is a serious lack of capacity within the judicial system to provide rapid intervention or trial, as needed, for juvenile offenders;
Consiga un hombre, suficientemente curado, para procesarle por cobardía.
Get a man sufficiently healed to stand trial for cowardice.
¿Así que no cree que deban procesarle por lo que hizo?
You don't think you should stand trial for what you did?
– Los que hablan de procesarlo.
“The ones who are talking about putting you on trial.”
Como embajador de Córdoba, la justicia británica no podía procesarle.
As the Cordovan Minister, Micky could not be put on trial in Britain.
¿Qué íbamos a hacer? ¿Procesarles? Eso hubiera sido negativo.
What could we do? Put them on trial? That would have created too much negative attention.
Si no te la llevas… Tengo órdenes de llevar a Reyna viva para procesarla por traición.
If you don’t take it … well, I have orders to bring Reyna in alive to stand trial for treason.
Noruega no podría extraditar a un terrorista a Estados Unidos aunque pensara que los americanos tenían razones justificadas para procesarlo.
Norway would not be able to extradite a terrorist to the USA, however good the Americans’ reasons for putting him on trial might be.
A este individuo habrá que arrestarlo en su próxima e insolente comparecencia en el glorioso suelo europeo, y procesarlo si rehúsa a retirarse espontáneamente de la historia.
This man must be arrested on his next impertinent appearance on our glorious European soil and put on trial if he refuses on his own accord to step down from history.
La investigación avanzaría a lo largo de los meses siguientes, se prepararía el sumario con sumo cuidado y el juicio se celebraría al cabo de aproximadamente un año, salvo que antes Graham se declarase culpable y le ahorrase al estado los gastos inherentes de procesarlo.
In the months ahead, there would be further investigation, careful preparation of the case, and the trial in about a year, unless Graham pled guilty before that and spared the state the expense of trying him.
En 1978, el Gobierno castigó a Campbell y a sus colegas Crispin Aubrey (otro periodista) y John Berry (un antiguo agente de inteligencia) al procesarlos aplicando la Ley de Secretos Oficiales.[3] El llamado juicio a ABC, que duró meses, reveló que casi toda la información que se usó en las publicaciones ya era de dominio público.
In 1978, the government punished Campbell and his colleagues Crispin Aubrey (another journalist) and John Berry (a former intelligence officer) by prosecuting them under the Official Secrets Act.3 The so-called ABC Trial, which ran for months, revealed that almost all the information used in the reports was in the public domain already.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test