Traduzione per "probado antes" a inglese
Esempi di traduzione.
Esta es la quinta plaza garaje He ​​probado antes de encontrarte.
This is the fifth garage stall I've tried before finding you.
- Nunca se ha probado antes.
That's never been tried before.
Vale, imaginemos los hábitos alimenticios de nuestros clientes, y les sugerimos sitios que no hayan probado antes.
Okay, we'll figure out the eating habits of our customers, and we'll suggest places that they haven't tried before.
Entonces, lo que él hizo fue juntar unas pocas ideas las que, oh, una docena de personas habían probado antes que él y habían fallado, introdujo un nuevo componente principal, y tuvo él mismo un desastroso accidente, que le mostró exactamente cómo hacer apropiadamente ese trabajo.
So, what he did was to put together few ideas thats, oh, a dozen people had tried before him and failed with, introduced one new major component, and had himself a disastrous accident, that showed him exactly how to make the thing work properly.
Eso nunca lo has probado antes.
That you've never tried before.
Mire que la he probado antes y no funciona en absoluto.
I tried before and it doesn't work.
Algo que nunca he probado antes .
Something I've never tried before.
Tengo que advertirte, lo que hay en mi mente Nunca ha sido probado antes. Puede que no funcione.
I have to warn you, what's on my mind has never been tried before.
Me dio una dosis de algo que no había probado antes.
He gave me a shot at something I-I never tried before.
La velada iba a contar con una preparación que Rialus no había probado antes, un acontecimiento que siempre lo inquietaba.
The evening was to feature a dish Rialus had not tried before, an event that always troubled him.
Como nada de esto se había probado antes, todavía no estaba claro el alcance de las consecuencias de su destructivo proceso para viajar en el tiempo.
As none of it had been tried before, the full implications of Evan’s destructive process for time travel were not yet clear.
El tejido que había probado antes con las grietas, pero con mucho más poder y alcance; un tejido majestuoso, maravilloso, una combinación de los Cinco Poderes.
The weave she’d tried before on the cracks, but of a much greater power and scope: a majestic, marvelous weave, a combination of all Five Powers.
Todo hombre debe ser probado antes que pueda ser de confianza.
Every man must be tested before he can be trusted.
Una serie de desafíos que os pondrán a prueba a todos como nunca habeís probado antes.
A series of challenges that will test y'all like you've never been tested before.
Pero esa soja creada para resistir un herbicida tan potente está destinada a nuestros platos de comida debieron ser completamente probadas antes de ser puesta en el mercado.
But these soybeans engineered to withstand such a powerful herbicide are destined for our dinner plates. They must have been thoroughly tested before being put on the market.
El cohete "Vanguard" nunca ha sido probado antes pero se les promete a los medios del mundo que el lanzamiento será el más grande espectáculo en la historia...
The Vanguard rocket has never been tested before but the world's media are promised that the launch will be the biggest TV spectacle in history.
Recuerde, nunca realmente fue probado antes, nunca defendió el cinturón, así que ya veremos.
Remember, he never really was tested before, never defended the belt, so we'll see.
Sí, pero, ¿no se supone que deben ser probados antes de salir? ¿O entrar?
Yeah, but aren't they supposed to be tested before they go out, or in?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test