Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Los suizos "tomaron prestadas" las invenciones químicas de los alemanes, mientras que los alemanes "tomaron prestadas" las marcas registradas de los ingleses y los estadounidenses "tomaron prestados" material sujeto a derechos de autor británicos, todo ello sin pagar lo que hoy en día se consideraría una compensación "justa".
The Swiss `borrowed' German chemical inventions, while the Germans `borrowed' English trademarks and the Americans `borrowed' British copyrighted materials -- all without paying what would today be considered `just' compensation."
Tomando prestadas las pintorescas palabras de Upendra Baxi:
To borrow the colourful words of Upendra Baxi:
Piden prestadas sumas reducidas y son pagadoras fiables.
They borrow small sums and are reliable repayers.
Como la deuda doméstica, familias pidiendo prestado en euros y ahora la corona está en caída libre.
Like household debt, households borrowing in euros and now the Krona is in a free fall.
Hay un tatuaje tuyo que lo tome prestado en Singapur.
There is a tattoo that yours Borrowing in Singapore.
Tiempo prestado y mundo prestado y ojos prestados con que llorarlo.
Borrowed time and borrowed world and borrowed eyes with which to sorrow it.
Así que me llevo el libro prestado unos días. – ¡Prestado!
So I’ll just borrow the book for a while.” “Borrow it!
Has prestado un gran servicio al Enclave; recibirás tu compensación. —¡No!
"You've provided a great service to the Enclave, and you will be compensated." "No!
Es verdad que no había conseguido oro y joyas para sus amos, pero, a su manera, también les había prestado ayuda.
Though he hadn’t provided his masters with gold and jewels, still he had helped them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test