Traduzione per "presidente de la cámara de comercio" a inglese
Presidente de la cámara de comercio
  • president of the chamber of commerce
Esempi di traduzione.
president of the chamber of commerce
En vez de ello el Presidente de la Cámara de Comercio de Ucrania, un nacional del país, había nombrado unilateralmente presidente arbitral a un ciudadano ucraniano.
Instead the chairman, a Ukrainian citizen, was appointed unilaterally by the Ukrainian President of the Chamber of Commerce.
Almuerzo de trabajo con la Sra. Sandra Beauville, Presidenta de la Comisión Presidencial de Inversiones y Presidenta de la Cámara de Comercio, y con la Sra. Jessica Faieta, Directora Superior para el País, PNUD
Working lunch with Ms. Sandra Beauville, Chair of the Presidential Commission of Investment and President of the Chamber of Commerce, and Ms. Jessica Faieta, Senior Country Director, UNDP
Asistió a la reunión una delegación de Cuba integrada por 13 personas, entre las que, además del Ministro, se contaban el Viceministro de Relaciones Exteriores, el Viceministro de Cultura, el Embajador de Cuba en Guyana, el Embajador de Cuba en el Caribe y el Presidente de la Cámara de Comercio de Cuba.
The meeting was attended by a 13-member Cuban delegation which, in addition to the Minister included the Deputy Minister for Foreign Affairs, the Deputy Minister of Culture, the Ambassador of Cuba to Guyana, the Cuban Ambassador to the Caribbean and the President of the Chamber of Commerce of Cuba.
:: Sr. Ahmed Hashem al-Zaghayer - Presidente, Unión de Cámaras de Comercio
:: Mr. Ahmed Hashem al-Zaghayer -- President, Union of Chambers of Commerce.
Una mujer ha sido Presidente de la Cámara de Comercio y varias bahamesas han dirigido instituciones financieras internacionales que funcionan en las Bahamas o desde ellas.
A woman has served as President of the Chamber of Commerce and several Bahamian women have served as heads of international financial institutions operating in and from the Bahamas.
El 28 de mayo de 1999, el Presidente de la Cámara de Comercio, Olivier Nadal, encabezó una manifestación multitudinaria contra la anarquía y la inseguridad en el Champs de Mars en Puerto Príncipe.
On 28 May 1999, the President of the Chamber of Commerce, Olivier Nadal, led a well-attended rally against anarchy and insecurity at the Champs de Mars in Port-au-Prince.
Una mujer ha sido Presidente de la Cámara de Comercio y varias bahamesas han dirigido instituciones financieras internacionales y gubernamentales que funcionan en las Bahamas o desde ellas.
A woman has served as President of the Chamber of Commerce and several Bahamian women have served as heads of international and governmental financial institutions operating in and from The Bahamas.
77. También hay mujeres en puestos destacados del sector privado, como la Presidenta de la Cámara de Comercio e Industria, y otras mujeres propietarias de pequeñas y medianas empresas.
77. Women also hold prominent roles in the private sector with the President of the Chamber of Commerce and Industries, and other medium to small business owners who are women.
Ex Presidente de la Cámara de Comercio e Industria de Ginebra, de la Fundación para Ginebra y de la Asociación de Bancos Privados de Ginebra
Former President of the Chamber of Commerce and Industry of Geneva, the Foundation for Geneva and the Geneva Private Bankers Association
A/C.4/58/3 Tema 19 – Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales – Cuestión de las Islas Caimán – Solicitud de audiencia – Carta de fecha 17 de septiembre de 2003 dirigida al Presidente de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) por el Presidente de la Cámara de Comercio de las Islas Caimán [A C E F I R]
A/C.4/58/3 Item 19 - - Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples - - Question of the Cayman Islands - - Request for hearing - - Letter dated 17 September 2003 from the President, Cayman Islands Chamber of Commerce, addressed to the Chairman of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) [A C E F R S]
Damas y caballeros, es un gran placer para mí... como presidente de la cámara de comercio... recibir a nuestro ilustre invitado, el célebre Charlie Chan.
Ladies and gentlemen, it is a great pleasure for me... as president of the chamber of commerce... to welcome our illustrious guest, the famous Charlie Chan.
Por un azar increíble, esa es la fecha fijada para la elección del presidente de la Cámara de Comercio.
By some odd coincidence that happens to be the date set for the election of the president of the Chamber of Commerce.
Le cedo la palabra a Philippe Chassagne, alcalde de Villeneuve, presidente de la cámara de comercio y del comité regional, franco-alemán.
I cede the floor to Philippe Chassagne, Mayor of Villeneuve, President of the... Chamber of Commerce and also President of the Franco-German Regional Committee.
Sabes Tanya cuando salieron esas fotos como presidente de la Cámara de Comercio no pararon de llamarme en todo el día.
You know, Tanya... when those photos came out... as president of the Chamber of Commerce...
Me contaron que había ido con el señor Wetmore, el presidente de la Cámara de Comercio, a entregar una carta a los mercaderes del Co-Hong.
I was told that he had gone, with Mr Wetmore, the President of the Chamber of Commerce, to deliver a letter to the merchants of the Co-Hong;
Bahram sólo llevaba una semana en Cantón cuando Vico se presentó en el daftar con una carta que llevaba el sello de Hugh Hamilton Lindsay, el actual presidente de la Cámara de Comercio y, por ende, también del Comité.
Bahram had been in Canton only a week when Vico came up to the daftar with a letter that was stamped with the seal of Mr Hugh Hamilton Lindsay, the current President of the Chamber of Commerce and thus also the head of the Committee.
Existían algunos, sin embargo, el más detallado de los cuales guardaba a buen recaudo el presidente de la Cámara de Comercio. Se basaba en un plano holandés de más de doscientos años de antigüedad, pero se actualizaba cada vez que se recibían nuevos datos.
A few did exist, however, and the most detailed of them happened to be in the safe keeping of the President of the Chamber of Commerce: based upon a two-hundred-year-old Dutch prototype, the map was annotated and added to whenever new information became available.
—Huelga decir que el señor Webster es un mecenas muy importante —puntualizó Nellie con mucho tacto, a su entender—, y su nombre debe figurar en la lista junto con el del comandante del distrito, el de ambos obispos, el del rector de Waverley, el del alcalde y el del presidente de la Cámara de Comercio.
“It goes without saying that Mr. Webster is a very important patron,” said Nellie, in what she conceived to be a tactful tone, “and his name must be on the list along with the District Officer Commanding and both Bishops, and the Provost of Waverley and the Mayor and the president of the Chamber of Commerce.
Ben lo había estado comentando en el periódico, incluso había enviado a Trudy a entrevistar a Tyler Calhoun, el presidente de la cámara de comercio, y a Leslie Jones, el supervisor del condado, para hablar de lo que ocurriría en la ciudad y en el condado si Juniper se veía obligada a declararse en quiebra.
Ben had really played this up in the paper, had even sent Trudy out to interview Tyler Calhoun, the president of the chamber of commerce, and Leslie Jones, their county supervisor, about what would happen to the town and the county if Juniper was forced to declare bankruptcy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test