Traduzione per "preguntado de" a inglese
Preguntado de
Esempi di traduzione.
asked of
Algunos han preguntado cuáles son los detalles de ese modelo.
Some have asked what the details of that model are.
La Embajadora del Ecuador ha preguntado quiénes patrocinan este proyecto.
The Ambassador of Ecuador has asked who is sponsoring this draft.
Por consiguiente, se había preguntado por qué no podían dirigirse a otras entidades.
It had consequently been asked why they could not be directed at other entities.
15. Los miembros han preguntado por qué se suspendió la Constitución.
15. Members had asked why the Constitution had been suspended.
También se nos ha preguntado si podríamos comparar los costos.
A question was also asked about a cost comparison.
42. El Sr. Prosper ha preguntado por los solicitantes de asilo.
Mr. Prosper had asked about asylum-seekers.
Otros han preguntado cuáles serían esos criterios objetivos.
Others have asked: what should constitute such objective criteria?
31. Se ha preguntado por la situación de las trabajadoras del hogar.
31. A question had been asked about the status of home workers.
Se nos ha preguntado por qué queremos votar sobre este proyecto ahora.
We have been asked why we want to vote on this now.
Pero ello no significa que yo les haya preguntado su opinión.
But in so doing, I did not ask their opinion.
Muy poco se ha preguntado de ti hasta el momento.
Very little has been asked of you thus far.
Preguntad a los delincuentes, preguntad a los niños, preguntad a la Magdalena, preguntad a las madres…
Ask the criminals, ask children, ask the Magdalen, ask mothers …
—No te he preguntado eso. Te he preguntado por qué.
‘I didn’t ask you to stop. I asked you why.’
Lo he preguntado y es posible. —¿Que lo has preguntado…?
I’ve asked, and you can.” “You’ve asked?
Preguntad por el río, preguntad por el lago,
Ask of the river, ask of the lake,
Preguntad a mi confesor, preguntad a Thomas Crammer.
Ask my confessor, ask Thomas Cranmer.
—¿Bosch te ha preguntado algo más que yo no te haya preguntado ahora?
“Did Bosch ask you anything I didn’t just ask?”
No me han preguntado.
They haven't asked.
Y se lo hemos preguntado.
And we’ve asked it.
Sé que algunas delegaciones se han preguntado qué se juega Australia en esto.
I know that some delegations have wondered what the Australian stake is in this.
Foto 28: Pintada en Juhor Al-Dik: "¿Se ha preguntado alguna vez cómo es el infierno?
Picture 28: Graffiti in Juhor Al-Dik: "Have you ever wondered what hell looks like?
Son muchos los que se han preguntado qué justificación jurídica tienen los Estados Unidos para sus acciones.
People cannot help wondering what legal basis the United States has got to justify its actions.
Me he preguntado qué podría significar “consecuencias” en términos jurídicos.
I have been wondering what “implications” could mean in legal terms.
¿Sabe una cosa? A veces me he preguntado… —¿Qué se ha preguntado?
“I sometimes wondered, you know.” “Wondered what?”
¿No te lo has preguntado?
Is that what you're wondering?'
—También me lo he preguntado yo.
‘I’ve wondered that too.’
No se lo había preguntado.
He had not wondered.
—Me lo he preguntado, sí.
“I’ve wondered—yes.
¿Te lo has preguntado?
Did you wonder at that?
—¿Te has preguntado por qué?
Have you not wondered why?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test