Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Ahora mismo, tu padre está un poco irritado porque le has costado a tu papá 500 dólares y, lo que es más importante... No más importante, igual me han demostrado lo poco que se preocupan por mí.
Right now your daddy's a little irritated because you cost your daddy 500 frigging dollars, but more important than that-- not more important than that, but as important-- you've shown me how little you care.
Llego a casa de la tienda Apple, aún un poco irritado, fumo un poco de drogas, veo "Club de la Lucha", sólo intentando relajarme, voy a Facebook.
So I get home from the apple store, still a little irritated, Smoke a little dope, put on fight club, Just trying to relax, go on facebook.
Si usted estuviera en una bañera durante 25 años, ¿no crees que tendrías un poco irritada con agravantes , tal vez un poco psicótico ?
If you were in a bathtub for 25 years, don't you think you'd get a little irritated, aggravated, maybe a little psychotic?
Como perdimos la prueba hoy estoy un poco irritada.
SUSAN: As far as losing the challenge today, I was a little irritated.
Los arqueros parecían aburridos y quizá un poco irritados.
The archers looked bored and perhaps a little irritated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test