Traduzione per "plazo era" a inglese
Esempi di traduzione.
Este no es un estudio a corto plazo, pero tampoco a largo plazo.
This is not a short term study, but not a long term study either.
Premisas para la perspectiva a corto plazo, a medio plazo y a largo plazo
Assumptions for the short-term, medium-term and long-term perspective
Los proyectos serían clasificados claramente como iniciativas a corto plazo, mediano plazo y largo plazo.
These were to be clearly defined as short-term, medium-term and long-term initiatives.
Estas soluciones de corto plazo no son sostenibles en el largo plazo.
These short-term solutions are not sustainable in the longer term.
A corto plazo (tasa alta) y a largo plazo
short term (higher rate) and long term
Vinculación de la financiación a corto plazo con la financiación a más largo plazo
Linking short-term with longer-term financing
A corto plazo, Chris, a corto plazo.
— In the short term, Chris, in the short term.
Puede que sea más fácil a corto plazo, pero ¿a largo plazo?
It may be easier in the short term, but long-term?
Era posible recurrir a una estrategia de largo plazo o a otra de corto plazo.
There was the long-term or the short-term policy.
No será algo espectacular ni notable a corto plazo, pero a largo plazo
It won't be anything dramatic or obvious in the short term, but in the long term . . .
• El autocontrol es una estrategia de corto plazo, no de largo plazo.
Self-control is a short-term strategy, not a long-term one.
¿Pero a largo plazo?
But in the long term?
—No, no a largo plazo.
No, not long term.
—Pero no en el largo plazo.
‘But not in the long term.’
Plazos e idiomas
Deadline and languages
No hay plazo para notificar.
There are no filing deadlines.
No hay plazos para notificar.
No deadlines for filing.
Ningún otro plazo.
No other deadlines.
plazos establecidos;
deadlines;
Efectividad del espaciamiento entre reuniones, los plazos para la presentación de informes y los plazos de las presentaciones en general
Effectiveness of timing between meetings, submission deadlines and reporting deadlines
Posible plazo
Possible deadline
Te dije que el plazo era hasta ayer.
I told you that the deadline was yesterday.
El plazo era hasta las 9:00.
The deadline was at 9.
El plazo era dos días después de su muerte. ¿Cambió de opinión?
The deadline was two days after she died. She changed her mind? No.
El plazo era mañana.
The deadline was tomorrow.
Se trataba del final del plazo.
It was the deadline.
—El plazo ya ha expirado.
“The deadline’s passed.
Para entonces habrá expirado el plazo.
And then the deadline will expire.
El plazo expira al amanecer.
The deadline is dawn.
ése es el plazo final.
that’s the deadline.”
El plazo final es hoy.
The deadline is today.
El plazo había expirado.
The deadline had passed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test