Traduzione per "planta cuyas" a inglese
Planta cuyas
Esempi di traduzione.
La planta está situada cerca de zonas residenciales; la población local se queja del humo negro y de las emanaciones malsanas que se desprenden de la planta, cuyas partículas tóxicas quedan en suspensión en la atmósfera.
The plant is close to residential areas; local people complain about dark smoke and noxious smells from the plant whose toxic emissions hang in the stagnant air.
Aunque las tres gobernaciones septentrionales tienen dificultades comunes, hay problemas concretos que son propios de cada una: Dahuk sufre por la destrucción completa de gran número de sus subestaciones de la red; Erbil no cuenta con capacidad de generación y el 65% de sus grandes circuitos de transmisión no están en funciones; Sulaymaniyah está tratando de abastecer a una gran zona geográfica mediante una red de distribución ineficiente con dos plantas cuyas unidades de generación necesitan ser reemplazadas.
Although the three northern governorates encounter common difficulties, there are specific problems peculiar to each: Dahuk suffers from the complete destruction of a large number of its grid substations; Erbil has no generation capacity and 65 per cent of its major transmission circuits are no longer operating; Sulaymaniyah is attempting to supply a large geographical area with an inefficient distribution network from two plants whose generating units need replacement.
Cayó sobre unas frías plantas cuyos nombres no sabía.
He fell on some chilly plants whose names he didn't know.
Hay una planta cuyas espinas pincharán tu mano como una rosa.
"There is a plant whose thorns" "will prick your hand like a rose."
Dime, Thoth, ¿conoces la planta cuyas hojas están impresas en esta piedra?
Tell me, Thoth, do you know the plant whose leaves are printed in the rock?
Me acerqué hasta donde estaba y me arrodillé junto a la planta, cuyas flores parecían campanillas blancas.
I walked over and kneeled beside the plant whose flowers looked like tiny white bells.
De Argentina se trajo unas semillas que se convirtieron en plantas cuyas flores olían a, con perdón, merde.
From Argentina he brought everyone seeds which grew into plants whose flowers smelled like, excuse me, merde.
Pero un examen más detallado reveló que la «lava» estaba formada por una alfombra de plantas cuyas hojas, brotes y flores eran color rojo vivo.
But a closer examination revealed that the “lava” was made from a carpet of plants whose leaves, stems, and flowers were all bright red.
Conan pasó junto a un bosquecillo de extrañas plantas, cuyas hojas largas y sedosas se ondulaban como si fueran brillantes cintas multicolores.
He pushed through an enchanted forest of weird plants, whose long, silky fronds undulated like glistening, multicolored ribbons.
campos llenos de enormes plantas cuyas hojas tenían una forma parecida a las del maíz, aunque eran amarillas como el azafrán en lugar de verdes, y en vez de mazorcas, tenía racimos alargados de brillantes granos blancos;
fields filled with high plants whose leaves were shaped like those of the corn, but saffron yellow instead of green and instead of ears long panicles of gleaming white grains;
En el césped se acumulaban las hojas secas mientras en los arriates se alzaban plantas cuyas flores se habían marchitado hacía tiempo y cuyos tallos se inclinaban peligrosamente hacia el suelo, como bajo la presión de una mano invisible.
The lawn was strewn with leaves needing gathering while the herbaceous borders offered plants whose flowers were long gone now and whose stalks leaned perilously, as if weighted towards the ground by an unseen hand.
—¿… y todavía insistes en que nos quedemos aquí, en este lugar donde ni el mismísimo Sul podría vivir por mucho tiempo, y esperemos a que a esa condenada planta, cuyos resecos y ennegrecidos apéndices están empezando a parecer tan consumidos como los míos, le dé por florecer?
—and still you insist that we stay here, in this place where not even Sul could long live while we wait for some accursed plantwhose brown and driedup appendages are beginning to look as wasted as my own—to bloom? To bloom?
Con un ojo fijo en su extraño salvador, pues durante mucho tiempo no supo las sensaciones que sus actos podrían producir en un ser humano, utilizó el otro y una mano para encontrar, recoger y llevarse a la boca la planta cuyos jugos habían salvado su vida.
With one eye held on his strange helper—he did not know for a long time the uneasy sensation that very act could arouse in a human being—he used the other and one hand to find, pick up, and return to his mouth the plant whose juices had revived him.
Pero en agosto el río era tanto un sendero rocoso como un curso de agua y, en vez de intentar bajarlo a flote o a nado, lo vadeábamos descalzos —saltábamos de una piedra desnuda a otra, resbalábamos en las musgosas rocas sumergidas, surcábamos grupos de nenúfares de hojas chatas y de otras plantas cuyos nombres no recuerdo o no supe nunca (¿chirivía silvestre?, ¿cicuta de río?)—.
But the river in August was almost as much a stony road as it was a watercourse, and instead of trying to float down it or swim in it we took off our shoes and waded-jumping from one bare bone-white rock to another and slipping on the scummy rocks below the surface, plowing through mats of flat-leafed water lilies and other water plants whose names I can’t recall or never knew (wild parsnip, water hemlock?).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test