Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Pero no vacilaré en decir, con franqueza y sinceridad, lo que pienso con respecto a algunos de los problemas y dificultades que estamos afrontando en la actualidad y que probablemente habrán de dominar nuestro programa durante los próximos decenios.
But I will not hesitate to say, frankly and straightforwardly, what I think about some of the problems and difficulties which we are facing at present and which will probably dominate our agenda during the next few decades.
—Por eso he venido a consultarle qué piensa al respecto.
“So I came to ask what you think about it.”
—Ya sabe usted lo que pienso al respecto. Lo que sé.
“You know what I think about that. What I know.”
Se pregunta qué piensa al respecto y se da cuenta de que no lo sabe.
He wonders what he thinks about that, and realizes that he doesn’t know.
No lo sabemos, así que tengo que preguntarme a mí mismo qué es lo que yo pienso al respecto.
We do not know, so I must ask myself what I think about it.
—Buscar información en la red y escribir un informe sobre lo que pienso al respecto.
Look up some stuff on the web, and do a report about what I think about it.
Puede que en realidad… No sé qué pienso al respecto, mi señor, para seros sincero.
I don't know what I think about that, my lord, to be honest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test