Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Las autoridades israelíes han perforado numerosos pozos para el provecho de los asentamientos israelíes.
The Israeli authorities have drilled numerous wells for the benefit of the Israeli settlements.
a) El tipo de obra de enlace consiste en un túnel perforado bajo el subsuelo del Estrecho;
(a) The link would consist of a tunnel-type structure drilled under the sill of the strait;
Pozos perforados e incremento de las reservas de petróleo
Oil wells drilled and incremental oil reserves
Pozos perforados en 6 emplazamientos y equipados con bombas sumergibles
Boreholes were drilled and equipped with submersible pumps in 6 locations
Al poco rato, había perforado el colmillo.
In a little while, he had drilled all the way through the tooth.
Unos centímetros más abajo y le habría perforado un hoyo en el corazón;
A few inches lower and it would’ve drilled a hole through his heart;
:: Número de expedición del pasaporte perforado en todas las páginas.
:: All pages have a perforated number corresponding to the passport issue number.
En cada uno de ellos, la placa testigo quedó perforada por la reacción de 3 a 4 cargas.
In each of the trials, the witness plate was perforated with three to four charges reacting.
Esas pinturas estaban adheridas a láminas cóncavas perforadas sobre las que se había aplicado una gran cantidad de materiales que contenían amianto.
These paintings were attached to concave perforated sheets on which a large amount of soft asbestos-containing material had been applied.
El sistema de riego por goteo consta de una red de tuberías porosas o perforadas que se instala en la superficie o bajo tierra.
108. The drip irrigation system consists of a network of porous or perforated piping that is installed on the surface or below ground.
El calor se reduce aún más mediante paredes perforadas en las fachadas oriental y occidental, toldos para el sol y plantas en las ventanas.
Heat gain is further reduced by perforated walls on the east and west façades and by the use of sun shades and window plantings.
c) La mitad de las hojas del pasaporte llevan el número perforado;
(c) Perforating passport numbers on every paper up to half of the booklet;
Con el estiércol seco se forman ladrillos, o tortas, que se calientan y encienden con leña de matorral y se queman en un lata perforada u otro tipo de hornillo.
The dung is dried and made into bricks, or cakes, dried and kindled with brushwood and burned in a perforated tin or other burners.
El parabrisas del coche de la pareja estalló en mil pedazos y todo el vehículo quedó perforado por las balas.
The front windshield of the couple's car was found shattered and the entire vehicle perforated with bullet holes.
Sin embargo, eventualmente los receptáculos resultarán perforados, con la consiguiente deterioración rápida del contenido de las municiones.
However, eventually they will become perforated, with rapid deterioration of the munition contents following.
Alrededor del cañón había un cilindro perforado.
Around the barrel was a perforated cylinder-a silencer.
Un pulmón estaba raspado y el diafragma perforado.
One lung was scraped and the diaphragm was perforated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test