Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Éste, sin embargo, aumentó la pena impuesta por aquél con respecto al mismo delito.
That court, however, increased the penalty imposed by the lower court in respect of the same offence.
La decisión judicial debe indicar claramente las razones de la gravedad de la pena impuesta.
The judicial decision must clearly mention the reasons for the extent of the penalty imposed.
4) Cuando el imputado hubiere cumplido la pena impuesta por la sentencia no firme.
(4) If the accused has served the penalty imposed by the non—enforceable judgement;
Sírvase indicar si estas quejas fueron investigadas y los tipos de pena impuestos a los perpetradores.
Please indicate whether these complaints were investigated and the types of penalties imposed on the perpetrators.
Por ejemplo, toda pena impuesta a un menor tendrá por finalidad su plena reinserción en la sociedad.
For example, any penalty imposed on minors must be aimed at their full reintegration in society.
Sin embargo, algunas de éstas, por el carácter y el rigor de la pena impuesta, son equiparables a delitos penales.
But some of these - because of the nature and severity of the penalty imposed - are classifiable as criminal offences.
La prisión preventiva nunca podrá exceder el tiempo de la pena impuesta por la sentencia y será abonada a la pena impuesta.
Pretrial detention may never last longer than the penalty imposed by the court and will be deducted from the penalty imposed.
La pena impuesta no puede ser mayor que la pena prevista en el momento de la comisión del delito".
The penalty imposed shall not be heavier than the one that was applicable at the time of commission of the offence.
Ahora es el tiempo para este hombre pagar la pena impuesto a él justamente y legalmente.
Now is the time for this man to pay the penalty imposed on him fairly and legally.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test