Traduzione per "pagar a tiempo" a inglese
Pagar a tiempo
Esempi di traduzione.
En otros casos, más allá de la voluntad de los gobiernos, particularmente de países en desarrollo, se enfrentan a problemas financieros que les impiden pagar a tiempo.
In other cases, above and beyond the will of Governments, particularly in developing countries, there are financial problems that prevent them from paying on time.
59. Egipto estaría dispuesto a aceptar aumentos en las contribuciones para el mantenimiento de la paz (recomendación 12) porque esas contribuciones constituyen una inversión en la paz, pero se opone a un presupuesto unificado de mantenimiento de la paz (recomendacion 16) porque se crearían dificultades para las operaciones de mantenimiento de la paz si alguno de los principales contribuyentes no pagara a tiempo.
Egypt could accept increases in peace-keeping contributions (recommendation 12) because such contributions were an investment in peace, but it was opposed to a unified peace-keeping budget (recommendation 16) because difficulties would be created for peace-keeping operations if a major contributor failed to pay on time.
En el caso de los Estados Unidos, los pagos se han traspasado a un ejercicio económico posterior para lograr economías presupuestarias temporales, a expensas de la obligación convencional básica de pagar a tiempo.
In the case of the United States, payments were shifted into a later fiscal year to achieve a temporary budgetary savings, at the expense of the basic treaty obligation to pay on time.
Mi delegación considera que debemos dar pleno apoyo a las medidas que induzcan a los Estados Miembros a pagar a tiempo, en forma completa, sus obligaciones con las Naciones Unidas.
My delegation believes that we should give full support to measures that will persuade Member States to pay on time and in full their obligations to the United Nations.
Sí, y después debe pagar a tiempo de aquí en adelante.
Yes, and then you must pay on time from now on.
Oye, mamá, te recuerdo que el pago del alquiler es el lunes, así que deberías llamar al dueño y decirle que no vas a poder pagar a tiempo.
Hey, mom, just a reminder that rent's due on Monday, so you should probably call the landlord and let him know you're not gonna pay on time.
Mire, Sr. Goldstein. No quiero que se preocupe por pagar a tiempo.
Now, Mr. Goldstein, look here. I don't want you to worry, because you pays on time.
Voy a ser bueno, pero tienes que prometer que pagará a tiempo.
I'll be good but you have to promise you'll pay on time.
¡Sí, relajarse, voy a pagar a tiempo!
Yes, relax, I'll pay on time!
Además, detesto pagar el tiempo de espera.
Besides, I hate paying standing time.
Las fechas límites para los pagos se extendían si un agricultor no podía pagar a tiempo.
Deadlines for payment were routinely extended if a farmer was unable to pay on time.
No es posible olvidar la maestría señorial con que toreaba a los acreedores y la felicidad con que ellos entendían sus razones para no pagar a tiempo.
It is not possible to forget the majestic skill with which he sidestepped creditors and the joy with which they understood his reasons for not paying on time.
Las dos traficaban con coca y anfetaminas y no dudarían en matar a un testigo o en quitar de en medio a cualquiera que intentara engañarles o que no pagara a tiempo.
Both dealt in meth and coke and wouldn't hesitate to kill a witness or take out somebody who'd tried to cheat them or wasn't paying on time.
La habían amenazado, le habían dado una paliza al aterrizar en Tatooine y había rumores de que un acreedor había abandonado y había contratado a un cazador de recompensas para eliminarla, para demostrar la estupidez de no pagar a tiempo.
She’d been threatened, she’d taken a beating at a landfall on Tatooine, and rumor had it that one creditor had given up and hired a bounty hunter to eliminate her—to demonstrate the folly of not paying on time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test