Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Se determinó que los jóvenes de origen ruso tenían criterios más amplios a este respecto que los jóvenes estonios.
It was found that young people of Russian origin were more liberally minded in this respect than Estonians.
De hecho, el premio de 2011 se adjudicó a un escritor de origen ruso residente en Turkmenistán.
In fact, the 2011 prize had gone to a writer of Russian origin living in Turkmenistan.
Sin embargo, no es difícil obtener la ciudadanía estonia y muchos ciudadanos estonios de origen ruso son funcionarios.
Nonetheless, it was not difficult to obtain Estonian citizenship and many Estonian citizens of Russian origin were civil servants.
1. La autora de la comunicación es la Sra. Valentina Zheludkova, súbdita ucrania de origen ruso.
1. The author of the communication is Mrs. Valentina Zheludkova, Ukrainian national of Russian origin.
1. El autor de la comunicación es el Sr. Dmitriy Vladimirovich Bulgakov, ciudadano ucranio de origen ruso, nacido en 1974.
1. The author of the communication is Dmitriy Vladimirovich Bulgakov, a Ukrainian citizen of Russian origin, born in 1974.
En la práctica, esta disposición se aplica en varias localidades del nordeste del país, donde la mayoría de la población es de origen ruso.
In practice, those provisions were used in several northeastern towns, where the majority of the population was of Russian origin.
Alexander Fridback, periodista sueco de origen ruso, 13 de febrero de 2012
Swedish journalist of Russian origin Alexander Fridback -- 13 February 2012
c) Reelaboración y almacenamiento de los combustibles nucleares agotados de origen ruso en la Federación de Rusia;
(c) Reprocessing and storage of used nuclear fuels of Russian origin in the Russian Federation;
Desde la independencia, algunas personas de origen ruso ocupan escaños en el Parlamento lituano y en los concejos municipales.
Since independence, persons of Russian origin had sat in the Lithuanian Parliament and on municipal councils.
Pequeños errores, algo habitual en los mapas soviéticos sobre el terreno británico, pero no tenían origen ruso.
Only tiny errors, not uncommon in Soviet maps charting British soil, but this isn't of Russian origin.
—Si hay algo de verdad en lo que nos ha contado, el muerto es de origen ruso.
“If there’s any truth in what he told us, the dead man was of Russian origin.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test