Traduzione per "operar independientemente" a inglese
Operar independientemente
Esempi di traduzione.
39. Cabe recordar que, como se menciona en el párrafo 28, de conformidad con el párrafo 1 de la sección 2 del anexo del Acuerdo, la Secretaría de la Autoridad desempeñará las funciones de la Empresa hasta que ésta comience a operar independientemente de la Secretaría de la Autoridad.
39. It should be recalled that, as mentioned in paragraph 28 above, according to section 2, paragraph 1, of the annex to the Agreement, the Secretariat of the Authority shall perform the functions of the Enterprise until it begins to operate independently of the Secretariat of the Authority.
b) Informes de la EmpresaDe conformidad con el Acuerdo relativo a la aplicación de la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, de 10 de diciembre de 1982, la secretaría de la Autoridad desempeñará las funciones de la Empresa hasta que ésta comience a operar independientemente de la secretaría.
(b) Reports of the Enterprise,According to the Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982, the Secretariat of the Authority shall perform the functions of the Enterprise until it begins to operate independently of the Secretariat.
Las disposiciones de la Convención relativas a la Empresa se vieron afectadas de forma radical por la sección 2 del anexo del Acuerdo de 1994, según la cual la secretaría de la Autoridad desempeñará las funciones de la Empresa hasta que esta comience a operar independientemente de la secretaría.
6. The provisions of the Convention relating to the Enterprise were radically affected by section 2 of the annex to the 1994 Agreement, according to which the functions of the Enterprise are to be performed by the secretariat of the Authority until such time as it begins to operate independently of the secretariat.
La principal actividad del tercer sector consiste en proporcionar formación a sus miembros a fin de asegurarse de que sean capaces de operar independientemente en el sector de la vivienda y de resolver diversos problemas.
The main activity of the third sector is to provide training to its members to ensure that they are able to operate independently in the housing sector and to solve various problems.
1. La Secretaría de la Autoridad desempeñará las funciones de la Empresa hasta que ésta comience a operar independientemente de la Secretaría.
1. The Secretariat of the Authority shall perform the functions of the Enterprise until it begins to operate independently of the Secretariat.
De conformidad con el artículo 170 de la CNUDM y del párrafo 1 de la sección 2 del Anexo del Acuerdo de 1994, la secretaría de la Autoridad desempeñará las funciones de la Empresa hasta que esta comience a operar independientemente de la secretaría.
4. In accordance with the provisions of article 170 of the UNCLOS and paragraph 1 of section 2 of the annex to the 1994 Agreement, the secretariat of the ISA shall perform the functions of the Enterprise until it begins to operate independently of the secretariat.
Se recordará también que, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 de la sección 2 del anexo del Acuerdo, la Secretaría de la Autoridad debe prestar también servicios para facilitar el cumplimiento de las funciones de la Empresa hasta que ésta comience a operar independientemente de la Secretaría.
It will also be recalled that in accordance with paragraph 1 of section 2 of the Annex to the Agreement, the Secretariat of the Authority is also expected to provide services to facilitate the performance of the functions of the Enterprise until it begins to operate independently of the Secretariat.
La EmpresaDe conformidad con el Acuerdo relativo a la aplicación de la Parte XI de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, la Secretaría de la Autoridad desempeñará las funciones de la Empresa hasta que comience a operar independientemente de la Secretaría.
The Enterprise According to the Agreement relating to the implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea, the Secretariat of the Authority shall perform the functions of the Enterprise until it begins to operate independently of the Secretariat.
Las disposiciones de la Convención relativas a la Empresa se vieron afectadas de forma radical por la sección 2 del anexo del Acuerdo de 1994, según la cual la secretaría de la Autoridad desempeñaría las funciones de la Empresa hasta que esta comenzara a operar independientemente de la secretaría.
7. The provisions of the Convention relating to the Enterprise were radically affected by section 2 of the annex to the 1994 Agreement, according to which the functions of the Enterprise are to be performed by the secretariat of the Authority until such time as it begins to operate independently of the secretariat.
Es una organización altamente regimentada, capaz de operar independientemente de un liderazgo central.
This is a tightly regimented organization with many cells capable of operating independent of central leadership.
Tantos androides no pueden operar independientemente.
This many androids cannot operate independently.
Los dos somos lo suficientemente maduros como para operar independientemente, Eraron, por poco que nos guste la idea.
We are both mature enough to operate independently of each other, Eragon, however much we may dislike the prospect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test