Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Asuntos científicos y técnicos: directrices técnicas
Scientific and technical matters: technical guidelines
PNUD (técnico y financiero); Banco Mundial (técnico y financiero); OIT (técnico); FNUDC (técnico y financiero); Unión Europea (técnico y financiero); Francia (financiero); GTZ (técnico y financiero)
UNDP (technical and financial); WB (technical and financial); ILO (technical); UNCDF (technical and financial); EU (technical and financial); France (financial); GTZ (technical and financial)
Directrices técnicas: preparación de las directrices técnicas
Technical guidelines: preparation of technical guidelines
Gastos de cooperación técnica y cooperación no técnica
Technical and non-technical cooperation expenditures
PNUD (técnico y financiero); Banco Mundial (técnico y financiero); OIT (técnico); Unión Europea (técnico y financiero); Francia (financiero); GTZ (técnico y financiero); ONUDI (técnico y financiero); PNUD (técnico); FAO (técnico); ACDH (técnico); UNFPA (técnico)
UNDP (technical and financial); WB (technical and financial); ILO Technical); EU (technical and financial); France (financial); GTZ (technical and financial); UNIDO (technical and financial); UNDP (technical); FAO (technical); OHCHR (technical); UNFPA (technical)
Bueno, he estado aprendiendo diferentes técnicas involucradas en carreras y estaba pensando que hay tanta ciencia ligada en la velocidad como cualquier cosa física o técnica.
Well, I've been learning different techniques involved in running, and I was thinking that there's just as much science involved in speed as anything physical or technical.
Aquellos que se gradúen serán capaces de hacer cualquier cosa, matricularse en una escuela profesional o técnica o en la universidad.
Those who graduate will be able to do anything, Enroll into professional or technical schools or into university.
Cualquier artículo, aparato o sustancia que constituya, represente, muestre refleje o registre un proceso científico o técnico una invención o una fórmula.
"Any article, device or substance which constitutes, represents, evidences... "reflects or records a scientific or technical process... "invention or formula."
Algunos de sus colegas pueden no tener el mismo conocimiento teórico o técnico.
Some of your colleagues may not have the same theoretical or technical background.
El término técnico —el término técnico teológico, no psiquiátrico— es teofanía.
The technical term—theological technical term, not psychiatric—is theophany.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test