Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
La respuesta era insuficiente para constituir una aclaración.
The response was insufficient to constitute clarifications.
y la Organización Mundial del Turismo para constituir
and the World Tourism Organization to constitute it as a
Lo preside el Alguacil, que actúa con dos Jurats para constituir la Cámara Inferior, y con un mínimo de siete Jurats para constituir la Cámara Superior.
It is presided over by the Bailiff who sits with two Jurats to constitute the Inferior Number and at least seven Jurats to constitute the Superior Number.
En particular, la situación de la mujer embarazada no debe constituir un obstáculo para el acceso al empleo ni puede constituir una justificación de la pérdida del empleo.
In particular, the situation of pregnant women must not constitute an obstacle to employment and should not constitute justification for loss of employment.
La suficiente para constituir una multitud, evidentemente.
Enough to constitute a multitude, certainly.
La había a menudo, pero no tanto como para constituir una regla.
Often they were, yet not so often as to constitute a rule.
Pero esas cosas están muy lejos de constituir una amenaza.
But that sort of thing is a long way from constituting a threat.
—¿Y crees que esto podría constituir una acción poco cuidadosa?
‘And you think this might constitute being not very careful?’
¿Qué más podía constituir una clara invasión que aquello?
What could constitute a more intimate invasion than that?
Debe de constituir la encomienda más rica y más grande de todas.
It must constitute the biggest and richest encomienda of all.
Sin embargo, la adaptabilidad puede asimismo constituir una amenaza;
However, adaptability can also constitute a threat;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test