Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Si abusa de su poder, tendrá que rendir cuentas de ello.
If they exceed their powers, they can be held liable.
En el plano internacional, es preciso fomentar el diálogo para poder expresar opiniones diferentes y para que los gobiernos tengan mayor poder de decisión.
18. At the international level, there is a need for greater dialogue so that differing views can be expressed and Governments can be afforded more room to make choices.
En ocasiones denominada rendición de cuentas constructiva, es un proceso que ayuda a determinar qué es lo que funciona, para poder reproducirlo, y qué es lo que no funciona, para poder corregirlo.
Sometimes called constructive accountability, it is a process that helps to identify what works, so that it can be repeated, and what does not, so that it can be revised.
derecho interno antes de poder ser aplicados por la autoridad competente?
they can be applied by the competent authorities?
Siento no poder incorporarme, pero muchas gracias.
I'm sorry I can not stand, but thank you very much
Para poder gobernar debemos poder controlar el destino de nuestros propios recursos y los de la cooperación externa.
To be able to govern, we must be able to control our own resources and those of external cooperation.
hasta el punto de no poder describir el sentimiento con palabras alguna vez?
till the point of not able to describe the feeling with words Have you?
Perdonadme por no poder inclinarme como es debido ante vos.
I sincerely apologise, worshipful king, I am not able to make due homage
Siento no poder ofrecerte nada mejor a estas horas.
I'm sorry I'm not able to offer you something better at this time. I'm cool.
Paciencia. ¡Ah, poder afeitarse, poder sonarse la nariz, poder leer!
Patience. To be able to shave, to be able to blow my nose, to be able to read.
Poder ocultar tus sentimientos reales, poder erigir una máscara.
Being able to conceal your real feelings, being able to erect a mask.
No-poder-poder-más conduce a un destructivo reproche de sí mismo y a la autoagresión.
No-longer-being-able-to-be-able leads to destructive self-reproach and auto-aggression.
Poder leer lo que estaba escrito en un cartel, poder escribir su propio nombre.
To be able to read what was written on a sign, to be able to write their own names.
El poder horizontal está reemplazando el poder jerárquico.
Lateral power was now replacing hierarchical power.
La idea dominante de poder como "poder sobre" debe sustituirse por el concepto de "poder para", es decir, el poder como una capacidad del individuo o del colectivo.
The dominant thinking of power as "power over" must be replaced with the concept of "power to" -- power as a capacity of the individual or of the collective.
De conformidad con el artículo 71 de la Constitución, el poder judicial es independiente del poder legislativo y del poder ejecutivo.
Pursuant to article 71 of the Constitution, the judicial power is independent of the legislative power and the executive power.
No poder, no responsabilidad, no siendo "El elegido."
No power, no responsibility, no being "The One."
¡Tú tienes el poder…, el poder…, el poder…, el poder!
You have the power—the power, the power, the power!
Era poder de guerra, poder de castigo, poder de dinero.
It was power of war, power of punishment, power of money.
Y estos valores son el poder, el amor por el poder y la exhibición de poder.
Their values are power, the love of power, and the display of power.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test